تفرز造句
例句与造句
- ويجب أن تضمن، أيضا، سلامة صناديق الاقتراع، وأن تفرز الأصوات في حضور المرشحين أو وكلائهم.
投票箱的安全必须得到保证,清点选票时应有候选人或其代理在场。 - ويجب أن تضمن، أيضاً، سلامة صناديق الاقتراع، وأن تفرز الأصوات في حضور المرشحين أو وكلائهم.
投票箱的安全必须得到保证,清点选票时应有候选人或其代理在场。 - ولكن على منطقتنا أن تقر أيضا بأنها بينما تطور نجاحاتها يمكن أن تفرز تحديات جديدة.
但该地区也必须承认,随着它的发展,它的成功可能产生新的挑战。 - ولكن الحق في تلك النواتج مختلف كلية عن الحق في العملية التي تفرز تلك النواتج.
但是,享受这些结果的权利与参与产生这些结果的进程的权利有很大的差别。 - 18- ووُضِّح ما لمصادر الطاقة المتجددة التي لا تفرز غازات الدفيئة من إمكانات خفض، حيث سيق مثالان وطنيان من بلدين.
两个国家的实例证明了可再生和温室气体零排放能源的缓解潜力。 - ومن المتوخى أن تفرز هذه الموجزات المشورة في مجال السياسات، دعما لخطة التنمية للدول الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية.
预计,简介的目的是拟订政策咨询,支持该次区域成员国的发展议程。 - ويتضح أن القضايا والنزاعات الأفريقية باتت تفرز أشكالا متنوعة من التحديات يتعين تطوير أسلوب تناول الأمم المتحدة لها.
显然,非洲问题和冲突提出的新挑战需要联合国制定出新的途径予以解决。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن مواءمة عَقد ما مع هذه المبادئ لا يُعد ضمانة لأن تفرز المشاريع الاستثمارية نتائج إيجابية.
此外,即使合同可能符合原则,也不能保证投资项目会带来积极的结果。 - ومن المتوقع أن تفرز مداولات اللجنة أفكاراً جديدة بشأن اقتصاد الطاقة الناشئ قد تعزز مساهمته في التنمية.
委员会的讨论可能为如何应对新兴能源经济和加强其对发展的贡献提出新的思路。 - 34- تفرز التغيرات الدائمة في النظام البيئي للأرض آثاراً لا يمكن التنبؤ بها على كل من الصعيد المحلي والإقليمي والدولي.
不断变化的地球环境系统正在地方、区域和国际各级造成不可预测的影响。 - فقد استمرت النزاعات المنفصلة ولكن المترابطة بشكل متزايد في قارات عدة تفرز آثاراً وخيمةً على السلم والأمن العالميين.
几大洲截然不同但又日益相互关联的冲突继续对全球和平与安全产生重大的影响。 - كما تشعر ماليزيا بالقلق، على وجه الخصوص، إزاء الحالة في العراق التي ما زالت تفرز آثارا خطيرة على الصعيدين الدولي والإقليمي.
马来西亚还特别关切伊拉克局势,那里的局势在继续产生严重的国际和区域影响。 - ويسعدني أن أشير إلى أن ثمة مؤشرات مشجعة على أن السنوات القادمة قد تفرز نتائج أفضل
我非常高兴地注意到出现了一些令人鼓舞的迹象,表明今后几年的裁军谈判也许会更有成效。 - وفيما يتعلق بأحكام قانون الأراضي العمومية (الأحكام التبعية) فالمبدأ هو أن الأراضي تصبح مملوكة للدولة حالما تفرز كأراض عمومية.
关于公布土地法的条款(间接条款),原则是一旦土地被公布,该土地成为国家土地。 - وأُضيف أنَّ صكوك مشاريع البنية التحتية المموَّلة من القطاع الخاص الحالية من شأنها أن تفرز عقبات أمام هذه النماذج الإضافية.
又有与会者补充说,现行私人融资基础设施项目文书将对这些更多的模式构成障碍。