تغيرات المناخ造句
例句与造句
- وسيكون هذا الدور محوريا في مواجهة الحد من التحديات المتمثلة في تغيرات المناخ الخطيرة والتكيف معها.
这种作用在减缓和适应危险的气候变化所带来的挑战这两方面都极为重要。 - وعلى امتداد التاريخ، كانت الإجراءات المتعلقة بالمياه هي مجال النشاط الرئيسي للمجتمعات فيما يتعلق بالتكيف مع تغيرات المناخ والطبيعة.
纵观历史,水事行动历来都是各个社会适应气候和自然变化的主要活动。 - وأشار إلى أن تأثير تغيرات المناخ والتي يمكن أن تستمر لقرون هي أشد ما تقع على البلدان الفقيرة وعلى قطاعات المجتمع الفقيرة.
他指出,可持续几世纪的气候变化对穷国和社会的贫穷阶层造成最大影响。 - (ج) ويمثل الطابع الطويل الأجل لتحديات تغيرات المناخ والتنمية المستدامة تحديا للولاية السياسية المحدودة لغالبية الحكومات المحلية.
(c) 气候变化和持续发展这些长期的挑战与大多数地方政府有限的政治任务不相称。 - وﻻحظ الفريق أثناء اﻻستعراض أنه توجد مبادرات عديدة متعلقة بتغير المناخ تتوقف، فيما يبدو، على موافقة البرنامج اﻻتحادي الخاص المعنون " درء تغيرات المناخ الخطيرة وعواقبها السلبية " .
在本次审查期间,小组注意到若干项有关气候变化的主动行动 - يولى مزيد من الاهتمام لضرورة اتخاذ تدابير عاجلة للتكيف مع تغيرات المناخ المتوقعة، على نحو ما أكدته في تقاريري السابقة().
如我以往报告所强调的那样,人们更加关注务必采取紧急措施适应预期气候变化。 - وكثيرا ما يؤدي الضعف الشديد إزاء تغيرات المناخ إلى آثار قاسية على الناس والثروة الحيوانية والممتلكات والبنية الأساسية المادية.
极易受到气候变化影响的问题,常常给民众、牲畜、财产和有形基础设施造成重大影响。 - وأكد المشاركون مرة أخرى أن نقص وتشتّت بيانات مراقبة المناخ في أفريقيا يحدّان من فهم تغيرات المناخ حاضراً ومستقبلاً.
与会各方重申,非洲气候观测数据的零星和缺失是了解当前和未来气候可变性的一个制约。 - 17- وقد تأثرت بعض النظم الإيكولوجية بالفعل بالتغيُّرات الملحوظة في المناخ، وتُعتبر هذه النُظم حساسة للغاية إزاء تغيرات المناخ الإقليمي.
有些生态系统已经受到明显的气候变化的影响,并被认为对于区域性气候变化特别敏感。 - وبدأ بالفعل إجراء تقييم للأثر الإنساني وأثر تغيرات المناخ على دورة المياه في حوض نهر الميكونغ وفي سري لانكا.
已经在湄公河流域和在斯里兰卡启动了关于人类引起的变化和气候变化对水循环的影响评估。 - 3- وتقدم هذه الوثيقة عرضاً توليفياً للمعلومات المقدَّمة من الأطراف والمنظمات ذات الصلة بشأن نهوج التكيف مع تغيرات المناخ واستراتيجياته وممارساته وتكنولوجياته.
本文件综述了缔约方和有关组织提交的关于气候变化适应方针、战略、做法和技术的信息。 - ومع ذلك، تتطلب مواصفات تصميم التكنولوجيات الجديدة خفض عناصر عدم اليقين بشأن تغيرات المناخ في المستقبل وذلك من خﻻل تحسين الرصد ووضع النماذج.
然而,新技术的设计规范要求通过更好的监测和模型试验来减少未来气候变化的不确定性。 - ومن شأن هذه الشبكات أن تزيد القدرة على اكتشاف تغيرات المناخ وهذا بدوره يسهل استهداف الآثار ومن ثم تعيين تدابير الاستجابة الملائمة.
此种网络应可提高侦测气候变化的能力,大大有利于确定其影响范围并拟定合宜的对应措施。 - 50- كانت تغيرات المناخ في الماضي بطيئة بما يكفي لتمكين الأنواع الحرجية من نقل مراعيها ونظمها الإيكولوجية الحرجية، لإعادة تكوين هيكلها ووظيفتها.
过去的气候变化速度很慢,森林物种能够改换草地和森林生态系统,以恢复它们的结构和功能。 - فمن الضروري ضمان أن يضم النظام الذي سيقام لمكافحة تغيرات المناخ هذه البلدان التي تمثل الأرقام المطلقة لانبعثاتها نسبة مهمة في إجمالي الإنبعاثات.
必须确保为应对气候变化建立起来的体系将绝对排放量占全球总排放量相当大比例的国家包括在内。