تعليم مهني造句
例句与造句
- ويلتحق الشخص ببرامج التعليم المهني المتقدم التي تسمح بالحصول على المستوى الثالث من المؤهلات المهنية بعد أن يكون قد حصل على تعليم مهني أو تعليم ثانوي.
个人在获得职业教育或中等教育之后,登记参加允许获得三级职业资格的继续职业教育方案。 - وابتدأت الرابطة في اﻵونة اﻷخيرة تضع وحدات وكتيبات تدريب يمكن للرابطات الوطنية للعاملين في الميدان الصحي استعمالها في توفير تعليم مهني مستمر في الميدان الصحي ﻷعضائها.
最近,医学协会开始编制培训单元和手册,可供国家保健专业组织用于为其成员提供持续的保健专业教育。 - ويُرمى من ذلك إلى الانتقال من نظام تعليم مهني على النسق السوفييتي إلى آخر يستجيب لمتطلبات السوق، ويركَّز فيه على احتياجات الاقتصاد المتنامي وجودة التعليم.
其目的是把苏联式的职业教育体系转变为市场驱动的教育体系,重点放在经济和教育质量不断增长的需求上。 - يوجد نظام تعليم مهني وتقني جيد التنظيم لتحسين المهارات التقنية للإناث وغيرهن من أفراد الشعب العامل الذين لم يتلقوا تعليما عاليا، بصورة منهجية.
137.朝鲜拥有组织完善的职业和技术教育制度,致力于系统地提高未接受过高等教育的妇女和其他劳动人民的技术技能水平。 - وإذا كان الطفل ملتحقاً بالصفوف الابتدائية أو الثانوية العليا، أو بمؤسسة تعليم مهني تستند إلى التعليم الأساسي، يحق له الحصول على الاستحقاقات العائلية حتى سن التاسعة عشرة.
如果一名儿童就学与基础学校、高等中级学校、或者就学基于基础教育的职业培训学院,他们有权利在19岁以下获得家庭津贴。 - 48- وأعلم الممثل الاجتماع بأن الاتحاد الأوروبي-الآسيوي قرر مؤخراً اتباع المبدأ التوجيهي الذي وضعه فريق الخبراء الحكومي الدولي بشأن المؤهلات المهنية في تطوير تعليم مهني متسق ووضع برنامج لمنح الشهادات لأجل الهيئات الأعضاء فيه.
他告诉会议,欧亚联合会最近决定遵循会计标准专家组关于专业资格的准则为其成员机构制定一项协调的专业教育和认证方案。 - ويلتحق الشخص ببرامج التعليم المهني الأخرى المتقدمة التي تسمح بالحصول على مستوى رابع من المؤهلات المهنية والتي تعرضها الكليات أو مؤسسات التعليم العالي إذا كان قد حصل على الأقل على تعليم مهني من المستوى الأول.
如果个人至少获得一级高等职业教育,则可登记参加高等教育机构学院提供的有机会获得四级职业资格的继续职业教育方案。 - وتتمشى متطلبات التعليم المهني للقبول في عضوية المعهد مع المعايير الدولية ويتعين على العضو أن يفي بشروط التطور المهني المستمر الذي يشتمل على تعليم مهني لمدة لا تقل عن 35 ساعة، خلال ثلاث سنوات.
加入协会所要求的专业教育与国际标准是一致的,而且必须在三年期间,每年接受35个小时的专业教育,以继续发展专业能力。 - ويتمثل دور وزارة الصحة في ضمان المحافظة على بروتوكولات ومعايير الرعاية والممارسة المأمونة واستعراضها دوريا، لضمان وجود تعليم مهني مناسب مستمر فضلا عن جمع وتحليل البيانات للتمكن من استعراض ورصد نُظم الصحة المأمونة().
卫生部的职责是,确保维护并定期审查护理和安全做法协议及标准,确保继续提供适当的专业教育,收集并分析数据,以便审查和监测安全保健体系。 - وأشارت أيضاً إلى ضرورة حصول المساعدين في دعم التعلّم على تعليم مهني متواصل، ورفع سقف المؤهلات اللازمة للعمل في هذا المجال لأن الشروط ذات الصلة الحالية متدنية ولا تعكس ما تتطلبه هذه المهام الجسيمة من معارف تقنية عالية(54).
联署材料1还称,教学助理应持续接受职业教育,应提高对教学助理的资历要求,因为当前要求低,无法反映该工作的高度技术性和高难度。 54 - 671- وينتهي التدريب المهني لمدة ثلاث سنوات إلى الامتحان النهائي الذي يمكن من الدخول إلى سوق العمل، وكذلك مواصلة التعليم (بشروط خاصة) في تعليم مهني لمدة أربع سنوات أو تعليم تخصصي.
三年制的中等职业培训通过最终考试结业,它可以使毕业生获得进入劳动力市场的资格,或者(在特殊条件下)使毕业生获得在四年制的职业或专科教育中继续受教育的资格。 - تبين بعض الإحصائيات الموجودة في قسم تنمية المرأة الريفية أن أكثر من ثلث النساء الريفيات اللواتي تم استخدامهن خارج المنزل هن أميات، أي يشكلن نسبة 36%، إلا أن النساء الريفيات اللواتي لديهن شهادة تعليم مهني يمثلن 15% من إجمالي النساء المستخدمات مقارنة مع 4% فقط من الذكور.
农村妇女发展司统计的各种数据显示,外出打工的农村妇女中有三分之一以上或者36%是文盲。 但是,具有职业教育证书的农村妇女占职业妇女总人数的15%,男性仅为4%。 - 90- وفي إطار الفصل السابع، يعرّف القانون بالتفصيل تعليم الكبار، فيعرّف الشخص الذي يحق لـه الحصول على تعليم مهني للكبار بأنه الشخص العامل أو العاطل عن العمل، الذي لم يعد طالباً بالمدرسة أو الجامعة، أو الذي لم يكمل تعليمه الابتدائي، أو البالغ من العمر 16 عاماً أو أكثر.
该法第七章详尽界定成人教育;可接受成人职业教育的人被界定为这样的人:他是就业人员或具有失业地位,他的大中学生的地位已经过期,他未完成初等教育,或年满16岁或16岁以上。 - 13- وفي عام 1995 كان هناك ضمن مجموعة أرباب الأعمال 11 في المائة ممن لهم مستوى التعليم الابتدائي فقط و45 في المائة كانوا حاصلين على تعليم مهني دون الحصول على دبلوم المدرسة الثانوية و32 في المائة كانوا من خريجي المدارس الثانوية و11 في المائة من أرباب العمل كانوا قد أتموا التعليم العالي.
1995年,在雇主组中,有11%仅具有初等教育水平,45%受到过职业教育,但没有获得普通中等学校毕业证书,32%为普通中等学校毕业生,仅11%的雇主完成了高等教育。 - ويشتمل العدد الإجمالي للعاطلين عن العمل المسجلين في سجلات الدائرة على ما نسبته 11 في المائة من الأشخاص الذين أتموا مرحلة التعليم العالي، و21 في المائة ممن أتموا مرحلة التعليم الأساسي، و30 في المائة من الحائزين على تعليم مهني أو فني، و30 في المائة ممن أتموا مرحلة التعليم الثانوي، و6 في المائة من الحائزين على تعليم ابتدائي أو أساسي عام.
在该机构名册上的失业者总数内有11%的人修完高等教育;21%的人受过基本教育;30%的人受过职业或技术教育;30%的人完成中等教育;6%的人受到初等或一般性基础教育。