تعليم العلوم造句
例句与造句
- النسبة المئوية للطلاب المنتمين إلى الفئات الضعيفة (في مراكز التدريب المهني ومرافق تعليم العلوم فقط)
来自弱势群体的学生所占百分比(仅涉及职业培训中心和科学教育机构) - ' 2` النسبة المئوية للطلاب المنتمين إلى الفئات الضعيفة (في مراكز التدريب المهني ومرافق تعليم العلوم فقط)
㈡ 来自脆弱群体的学生所占百分比(仅涉及职业培训中心和科学教育机构) - ويواصل برنامج تعليم العلوم التابع لليونسكو أنشطته في تحسين طرق التدريس التي يتبعها مدرسو العلوم في المدارس.
教科文组织的科学教育方案继续开展活动,以改善校内理科教师的教学方法。 - وينبغي وضع سياسات لدعم تعليم العلوم مع مراعاة الطبيعة المتغيرة تغيرا مستمرا للتعلم التقني والعلمي.
在制订支持科学教育的政策的同时,应该铭记技术和科学学习不断发展变化的性质。 - إن الاستثمار في تعليم العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضة له قدرة ثابتة على تنمية الاقتصاد الوطني ودفع عجلته.
事实证明,投资于科学、技术、工程学和数学教育,能够发展并推动一国经济。 - وستقوم الوزارة بتدريب عدد أكبر من أساتذة العلوم والرياضيات في إطار مشروع مبادرات الإنقاذ في تعليم العلوم أيضاً.
该方案还将根据科学教育拯救行动方案为更多的自然科学和数学教师提供培训。 - وشددوا على أهمية الاستثمار في التعليم، لا تعليم العلوم فحسب، بل التعليم الثانوي والتعليم الجامعي أيضاً.
他们强调投资教育的重要性,不仅仅投资于理工教育,而且也要投资于中等和高等教育。 - (ب) تعزيز المساواة بين الجنسين في تدريب الموارد البشرية في مجال تعليم العلوم والتكنولوجيا والهندسة، وفي المهن والقيادة؛
(b) 对人力资源进行科学、技术和工程教育、职业和领导力培训时促进性别平等; - ووافق اﻻجتماع على أن يوصي اللجنة التحضيرية بأن يهتم المؤتمر اهتماما خاصا بتعزيز جميع جوانب تعليم العلوم الفضائية .
会议同意向筹备委员会提出建议,第三次外空会议应特别注意加强空间教育的所有问题。 - وعلاوة على ذلك، فإن من شأن تعليم العلوم والتكنولوجيا وقدرات البحث والتطوير أن تعزز من القدرة على العمل في مجال كل من المسائل الأربع.
此外,科学技术教育及研究和开发能力,可以加强就四个问题开展工作的能力。 - ولذلك، يُعتقد أن هناك سندا منطقيا قويا للاستثمار في تعليم العلوم كوسيلة لتوسيع قاعدة البلد من الموارد البشرية لأغراض التنمية.
因此,与会者认为,科学教育投资作为一国促进发展的人力资源基础的方式,是有充分理由的。 - وإن التصدي لهذه التحديات بطريقة كافية أمر ضروري لوضع أساس للتقدم في التعليم الشامل للجنسين على جميع المستويات، بما في ذلك تعليم العلوم والتكنولوجيا.
以适当方式应对这些挑战对于奠定性别包容的各级教育、包括科学技术教育的进展基础至关重要。 - وتتجلى فجوة التعليم بين الجنسين في تعليم العلوم والتكنولوجيا، حيث يسود قلق كبير إزاء عدد الفتيات الملتحقات في مجالي العلوم والتكنولوجيا.
教育性别差距反映在科学和技术教育方面,女孩在科学和技术研究领域的人数是这个方面的一项重大关切。 - وجرى التشديد على أنه يجب على الدول الجزرية الصغيرة النامية (حكومات وشعوبا) أن تعتبر تعليم العلوم والتكنولوجيا والتدرب عليها بمثابة استثمار لا إنفاق.
有人强调,小岛屿发展中国家(的政府和人民)应将科学与技术的教育与培训视为一种投资,而非开支。 - وشجعت حكومة الصين على إدخال الدراسات المتعلقة بالمرأة والفوارق بين الجنسين في البحوث العلمية ومناهج تعليم العلوم الاجتماعية ووفرت كذلك دعما ماليا لهذا الغرض.
中国政府鼓励将妇女问题和性别问题研究纳入科学研究和社会科学的教学中,同时还为此提供财政支助。