تعريفة造句
例句与造句
- تعريفة الحصول على خدمة الإنترنت (20 ساعة في الشهر)، بدولارات الولايات المتحدة، وكنسبة مئوية من دخل الفرد
A8 因特网上网费用(每月20小时)(美元),占人均收入的百分比 - يؤدي تطبيق تعريفة الفئات المتزايدة إلى تكاليف أقل في حالة استهلاك كميات مياه محدودة، وتزيد تدريجياً بزيادة الاستهلاك.
递增性批量定价对少量用水收费较低,而费率随消费的增加逐渐提高 - ستتأثر صادرات التونه إلى الاتحاد الأوروبي، وهو سوق رئيسية، بسبب فرض تعريفة جمركية بنسبة 24 في المائة.
由于实施24%的关税,向欧盟这个最大市场出口的金枪鱼将受到影响。 - (أ) إنشاء فريق عامل يتولى إعداد مقترح لوضع تعريفة تفضيلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي؛
(a) 成立一个工作组,负责拟订一份建议书,以确定加勒比和拉丁美洲优惠关税。 - كما أصدرت في نفس العام قانون اللجنة المعنية بتحديد تعريفة الإمداد بالمياه بغية ضبط التعريفة ومراعاة مصلحة المستخدمين.
为了维护用户的利益,政府颁布了《2005年供水收费固定标准委员会条例》。 - تعريفة الحصول على خدمة الهاتف المحمول (100 دقيقة من الاستعمال في الشهر)، بدولارات الولايات المتحدة، وكنسبة مئوية من دخل الفرد
A9 移动电话费用(每月100分钟)(美元),占人均收入的百分比 A10 - وأفادت النساء بعدم معرفتهن بوجود فريق لإدارة المياه في مجتمعهن المحلي أو أنه يتعين عليهن دفع تعريفة للمياه().
妇女报告称,她们不知道社区里有用水管理小组,也不知道她们必须要支付水费。 - ومن هذه المنظورات، فإن المزايا التي تترتب على وجود تعريفة جمركية موحدة منخفضة تبدو مزايا ضخمة إذا ما قورنت بتعريفة مرتفعة وتصاعدية تصاعداً دقيقاً.
从这些角度看,低统一关税的好处巨大,远超过精细制定的累进高关税。 - ومن المهم عدم الإفراط في التوسع في نطاق الموضوع حيث ثبت أنه من الصعوبة بمكان في نطاق تعريفة الراهن.
重要的是,不应将这一专题的范围扩展太大,因为在目前的定义范围内已经够难了。 - واقترحوا دعوة بلدين ليعمﻻ معا على تقييم كيفية وضع أسعار تغطي كامل التكاليف وإدارة تعريفة المياه.
他们建议,两个国家应受邀共同致力于评价如何达成充分反映成本的价格和管理消费的工作。 - ومن المحتمل أن تكون هذه المنتجات ذات تعريفة عالية وتنحو إلى التطابق مع منتجات ذات فائدة تصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
这些产品有可能是那些高关税的产品,很可能也正好是发展中国家有兴趣出口的产品。 - وتُمنح تعريفة تفضيلية عن هذه الخدمة، في الواقع، استناداً إلى إمكانية تجهيز الرسائل آلياً بفضل آلة فرز مجهزة بماسحة تعمل بأشعة الليزر.
这种邮件由于可通过配备激光扫描仪的邮件分捡机进行自动邮件处理,实行优惠费率。 - وفي هذا الصدد، كان من المهم أن تجري الإشارة إلى أنه بحلول عام 2006، سيكون قد جرى تحديد تعريفة جمركية مشتركة للجماعة.
在这方面,重要的是指出,在2006年以前,将制定欧亚经济共同体的共同关税税则。 - ونظم البرنامج الإنمائي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ مداخلة تعريفة لوحدة الرصد والتقييم بمكتب رئيس الوزراء في فانواتو.
在瓦努阿图,开发署和亚洲及太平洋经济社会委员会向总理府提供了对监测和评价股的介绍。 - تعريفة اجتماعية خاصة باستهلاك الطاقة الكهربائية والغاز (في حال الاستفادة من الإعانات للأشخاص ذوي الإعاقة أو الإعانات الأسرية الإضافية للأطفال المصابين بمرض)؛
电费和燃气费优惠(适用于领取残疾人补助的人,或因儿童患病领取额外家庭补助的人);