تعبئ造句
例句与造句
- وأفادت جميع البلدان التي اعتبرت أنها لم تكن تعبئ ما يكفي من الموارد بأنها تخطط لتقديم المزيد من المقترحات.
所有认为没有调集到充足资源的国家都计划提交更多提案。 - والنُهج التي تعبئ المجتمعات المحلية هي استراتيجيات فعالة أثبتت جدواها في منع العنف ضد النساء والفتيات().
动员社区是行之有效的战略,可以防止侵害妇女和女童的暴力行为。 - ولم تعبئ منطقة وسط أفريقيا، رغم أن عدد المشاريع فيها كان كبيراً نسبياً، سوى 2 في المائة من الأموال المعبأة في أفريقيا.
中部非洲虽然项目数量较多,却只获得所有资金的2%。 - تعبئ نصوص مكافحة الإرهاب الوسائل المدنية والعسكرية، في إطار القرارات الحكومية التي تقترحها وتنفذها الأمانة العامة للدفاع الوطني.
根据国防部提议并执行的各项政府决定,反恐怖机制调动民用和军事资源。 - ولسوء الحظ، فقد كانت هناك جماعات قليلة تعبئ الرجال في الـ 15 عاما الماضية لمناهضة العنف ضد المرأة.
不幸的是,在过去15年中,很少有团体动员男子消除暴力侵害妇女行为。 - لدى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الخبرة والقدرة على القيام بمهام خاصة ووضع برامج تعبئ وتحقق موارد إضافية.
开发计划署具有担负专门任务、制订筹措和分发额外资金的方案的经验和能力。 - إذا تنبعث رائحة كريهة تعبئ المكان من أنبوب كبير، مخصص لنقل مياه الصرف من الطابق العلوي، أي على بعد ثلاث ياردات من زنزانته،
从楼上通下来的一根大污水管,离他的牢房只有3码,臭味弥漫. - ومن أجل إنشاء المستوطنات، تعبئ الحكومة الأرمينية قواتها المسلحة وتنشرها في أراضي أذربيجان المحتلة.
为了建立这些定居点,亚美尼亚政府动用了武装部队,将他们部署在所占阿塞拜疆领土。 - وبغض النظر عن الاحتياطيات، تعبئ الوكالات الأموال من ميزانياتها الأساسية أو غير الأساسية لمواجهة احتياجات الطوارئ.
除这些储备金以外,各机构还从其核心或非核心预算中筹集资金,以满足紧急需求。 - يمكن للحكومات والمؤسسات الرسمية أن تعبئ موارد القطاع الخاص المحلي لتمويل مشاريع الهياكل الأساسية المجدية من الناحية التجارية.
政府和官方机构可以调动地方私人资源来为财政上可行的基础结构项目提供资金。 - صندوق لويني الاستئماني مؤسسة خيرية تعبئ الأموال لتمويل أعمال معالجة الرجال والنساء الذين وقعوا ضحايا ألغام أرضية.
Lwini信托基金,这是一个慈善组织,筹集资金为地雷受害者的康复提供资助。 - وفي رأينا أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تعبئ موارد جديدة، وتعزز التنسيق، وتزيد من مساهمتها في حل القضايا الإنمائية.
我们认为,联合国应调动新的资源,加强努力,扩大其对解决发展问题的贡献。 - وفي الأجل الأبعد، لن يحقق هذا النمو استدامته إلا إذا استطاعت البلدان النامية أن تعبئ الموارد المحلية بشكل كاف.
从更长期来看,只有发展中国家能够调集足够的国内资源,增长才是可持续的。 - 128- وبغض النظر عن الاحتياطيات، تعبئ الوكالات الأموال من ميزانياتها الأساسية أو غير الأساسية لمواجهة احتياجات الطوارئ.
除这些储备金以外,各机构还从其核心或非核心预算中筹集资金,以满足紧急需求。 - ووفقاً للشكل الحالي للنسق، يُطلب إلى الأطراف أولاً أن تكمل استبياناً ثم تعبئ الاستمارات ذات الصلة بظروفها الخاصة.
按照现行格式,要求缔约方首先完成一份问卷,然后是与其具体情况相关的表格。