تظلم造句
例句与造句
- لماذا لا نذهب بعد ان تظلم الغابة، نجلبه ونخرج؟
太阳就快下山了 我们现在只有偷偷的靠近找找看了 - يجب أن يتاح للموظف سبيل تظلم أمام السلطة القضائية المختصة بالنظر في المنازعات اﻹدارية.
该官员可向适当的行政法院提出上诉。 - وعدم وجود إجراء تظلم شفاف يشجع على الإفلات من العقاب.
缺乏有透明度的控诉程序,助长了有罪不罚现象。 - (ب) تيسير سبل تظلم الأشخاص المنتمين إلى أقليات من تلك الأفعال؛
就此类行为,促使属于少数民族的人获得补助; - 44- وأفادت بعض البلدان بأن لديها إجراءات تظلم خاصة للأطفال.
一些国家报告说,它们设立了儿童特别诉讼程序。 - ولم يقدم محامو أصحاب الشكوى أي تظلم خلال عملية إجراء المقابلات.
在面谈过程中,申诉人律师没有提出任何指控。 - (ﻫ) إنشاء آلية تظلم مستقلة يلجأ إليها جميع الأشخاص المحرومين من حريتهم.
为所有被剥夺自由的人建立独立的申诉机制。 - فليس هناك من سبب أو تظلم يبرر الأعمال الإرهابية.
没有任何理由或抱怨可以证明恐怖主义行径的正当性。 - وقدم دعوى تظلم أمام المحكمة الدستورية لتقليص الحكم الصادر في حقه.
他提起了要求保护宪法权利的诉讼,以便得到减刑。 - (ﻫ) إنشاء آلية تظلم مستقلة يلجأ إليها جميع الأشخاص المحرومين من حريتهم.
(e) 为所有被剥夺自由的人建立独立的申诉机制。 - ولا يمكن القيام في الوقت نفسه بتقديم شكوى إلى اللجنة وتقديم شكوى تظلم شخصية.
若已向委员会提出申诉,就不可再提出个人申诉。 - ولا يجوز القيام في الوقت نفسه بتقديم شكوى إلى اللجنة وتقديم شكوى تظلم شخصية.
若已向委员会提出申诉,就不可再进行个人诉讼。 - وتوفر بعض المكاتب نماذج تظلم على الإنترنت وتحتضن منتديات للأطفال على الإنترنت.
一些办事处提供网上申诉表,并开办了网上儿童论坛。 - (د) ضمان حصول الأطفال على المعونة القانونية وإمكانية وصولهم إلى آليات تظلم مستقلة وفعالة؛
确保儿童得到法律援助以及独立和有效的申诉机制; - وتفيد التقارير بأن ممارسات الفساد لا تشجع الضحايا على التماس سبيل تظلم قانوني.
据报道,腐败行为之猖獗使受害人不敢寻求法律补救。