تصارع造句
例句与造句
- الأُنثى كانت تصارع الحبال و الذّكر كان يعبر و يقفز صانعاً حلقات
母拽着鱼线 公的交叉着绕圈 - وحتى الآن، تصارع حكومة أنغولا بمفردها مهمة الإعمار الوطني.
安哥拉政府迄今一直在独自完成国家重建任务。 - لقد تصارع " هارى " مع شكوكه حول " دكستر "
Harry也对Dexter持有相同的怀疑 - ولا تزال منطقتنا تصارع آثار الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية.
我们区域仍在应对全球经济和金融危机带来的影响。 - الدوقة ساتين تصارع لحماية شعبها ضد العنف المتصاعد
莎廷女公爵努力保护她的人民 不受逐步升级的暴力所伤害 - وما زالت بلدان الجماعة الكاريبية تصارع أسوأ آثار الأزمة المالية والاقتصادية العالمية.
加共体国家在继续对付全球金融和经济危机的最恶劣影响。 - الحرب هو المرض, الأمم الكبيرة تهاجم البلدان الصغيرة والقوي يهزم الضعيف, والأمم الصغيرة تصارع بعضها
好战的病,大国恃强凌弱 小国你争我夺,以至生灵涂炭 - وما زالت هايتي تصارع انعدام الأمن الغذائي والفقر المدقع ووضعا إنسانيا هشا.
海地继续面临粮食不安全、严重的贫困和脆弱的人道主义局势。 - لكنني رأيتُ رسالة تقول أنّها في دار رعاية تصارع التصلب المتعدد.
但是我看见一封信 上面写着 说她得了多发性硬化症 住在一家看护所里 - ولا تزال بلدان عديدة تصارع العقبات البيروقراطية والمالية، التي يتعين التغلب عليها بأسرع ما يمكن.
很多国家仍面临官僚主义或财政上的障碍,应尽快加以解决。 - بالوقت الذي تصارع به العالم، كان يجري عبر أوروبا تنفيذ واحدة من أعظم الجرائم في حق
[当带]世界四分五裂时,一项最为 严重的反人类罪行在整个欧洲 - والأمانة العامة ذاتها تصارع من أجل أن تواكب العدد المتزايد من التقارير التي تطلبها مختلف المنظمات الحكومية الدولية.
秘书处本身正在想方设法跟上各政府间机构要求的文件越来越多的形势。 - فمعظم البلدان الأفريقية تصارع الفقر والأمية والمرض وبعضها وقع في قبضة الصراع والزعزعة.
大多数非洲国家正在与贫穷、文盲和疾病抗争,其中许多国家陷入了冲突和不稳定。 - إن الفقر والجوع هما السجن الذي تصارع فيه الكثير من النساء، في سبيل البقاء، وهن ضحايا الظلم والتمييز.
贫穷和饥饿是很多妇女勉强维持生存的牢狱,她们是非正义和歧视的受害者。 - ومازالت البلدان النامية تصارع الفقر المدقع ومشاكل التخلف الأخرى، بما في ذلك البطالة وعبء الديون.
发展中国家仍然面临着极端贫穷和由不发达引起的其他问题,包括失业与债务负担。