تشينغ造句
例句与造句
- والآن، فماذا عن هؤلاء المنسقين المشار إليهم السيد تشينغ (الصين)
" 那么,决定草案中的协调员是不是一种附属机构? - وقد أدارت الجلسة ميليندا تشينغ سيمون، المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
会议的主持人是人权高专办的梅林达·清·西蒙(Melinda Ching Simon)。 - أود بادئ ذي بدء أن أرحب ترحيباً حاراً بسفير الصين السيد تشينغ جينغي، الذي كلف مؤخراً بمسؤوليات تمثيل بلده لدى مؤتمر نزع السلاح.
我首先要热诚欢迎中国的成竞业大使,他最近担任了中国驻裁军谈判会议代表的职责。 - وعمل في الأمانة كل من السيد نغوك فوونغ هيونه، موظف منتسب في الشؤون السياسية، في وحدة دعم التنفيذ، والسيد كفين تشينغ والسيدة مونيكا لافلي.
执行支助古政治事务协理干事努蓬慧女士、秦凯文先生和莫妮卡·洛夫莱女士为秘书处人员。 - 28- وفي هذا الخصوص، يشير المصدر إلى آراء الفريق العامل في قضايا ليو شيابو وتشين غوانغ تشينغ وليو شيانبن التي اعتبر فيها أن الاحتجاز تعسفي().
有鉴于此,来文方引述了工作组就刘晓波、陈光诚和刘贤斌案件,认定属任意拘留案情的意见。 - وشهدت المعلمة تشينغ ين، في سياق حياة التنسك البسيطة المتقشفة التي عاشتها، ما يتعرض له الفقراء في منطقتها من نقص في الغذاء والدواء والمأوى.
证严上人虽过着俭朴、清苦的修行生活,但她看到周围的穷人过着食物、药品匮乏,居无定所的生活。 - السيدة تشينغ هوبكينـز (مساعدة الأمين العام لدعم بناء السلام) قالت إن منع النـزاع ذو أهمية بالغة للهدف الأكبر الذي هو بناء السلام في غينيا.
Cheng-Hopkins女士(建设和平支助助理秘书长)说,预防冲突是几内亚建设和平更大目标的关键。 - في عام 1966، قامت راهبة بوذية هي المعلمة تشينغ ين المبجلة بإنشاء مؤسسة تسو تشي البوذية في منطقة ريفية فقيرة على الساحل الشرقي لمقاطعة تايوان الصينية.
1966年,一名佛教尼姑,德高望重的证严上人在中国台湾省东部沿海的一个贫困农村创建了佛教慈济基金会。 - وعلى الشكل نفسه، تقول المعلمة تشينغ ين إن " الغرض الحقيقي من " الخلاص " إنما يكمن في الالتزام بطموح كبير والتعهد بنذور كبرى وتكريس محبة عظمى مكثفة لكل كائن حي. "
证严上人也曾说道, " 真正的`普度 ' ,是发大心、立大愿,普爱一切众生 " 。 - 1- أدلى ببيان كل من السيد معايري (جمهورية إيران الإسلامية)، والسيدة مولابا (جنوب أفريقيا)، والسيد تشينغ (الصين)، والسيد فايي فونروج (الأرجنتين)، والسيدة جانجوا (باكستان)، والسيد لانغلاند (النرويج).
莫艾耶里先生(伊朗伊斯兰共和国)、莫拉巴先生(南非)、成竞业先生(中国)、巴列·丰罗赫先生(阿根廷)、扬尤亚女士(巴基斯坦)和朗厄兰先生(挪威)发了言。 - ونظّم التحالف حلقة عمل لوزراء سياسة الاتصالات في مختلف أنحاء آسيا لمناقشة دور الشباب الحيوي في إيجاد الحلول في سياق الأهداف الإنمائية للألفية، وذلك بالتعاون مع مؤسسة سونغ تشينغ لينغ واتحاد شباب عموم الصين في الصين وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة.
该联盟与宋庆龄基金会和中华全国青年联合会以及联合国新闻部合作,为亚洲各国负责宣传政策的部长们组织了一个研讨会,讨论青年人在根据千年发展目标制定解决方案方面的重要作用。
更多例句: 上一页