تشيخ造句
例句与造句
- وتوضح الدراسات التي أجريت في أوروبا أيضا بأنه يمكن للمهاجرين الدوليين أن يسهموا إسهاما كبيرا في تخفيف العبء المالي على أجيال المستقبل في المجموعات السكانية التي تشيخ بسرعة.
在欧洲进行的研究也表明,国际移徙者可以在很大程度上减轻迅速老化的人口给后代造成的财政负担。 - فهذه البلدان تواجه مجتمعات يسيطر عليها الذكور، ليس هذا فحسب بل إنها ستواجه في المستقبل القريب جداً العواقب الاقتصادية لقوى العمل التي أخذت تشيخ وتتقلّص.
这些国家不仅出现了男性人口居多的局面,而且还将在不久的将来面临劳动人口迅速老龄化和劳动力萎缩造成的经济后果。 - ومع تشيخ سكان اليابان فانه من اﻷهمية بمكان بالنسبة الى اليابان أن تهيئ بيئة يتمكن فيها المسنون من العيش بصحة جيدة وباستقﻻل اقتصادي باعتبارهم أعضاء كاملين في المجتمع .
随着人口的老化对日本来说,最为重要的是创造一种环境,使老年人能够健康、经济独立、而且作为社会成员充实地生活。 - وسكان جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية موجودون الآن بالفعل وسط أول فترة يتحقق فيها عائد ديموغرافي، ومن المقدر أن تستمر هذه الفترة نحو 30 سنة أخرى حتى يبدأ تشيخ السكان (انظر الجدول 3).
老挝人民民主共和国目前已处于首次人口效益阶段,估计这一阶段将延续约30多年,到人口老龄化开始为止(见表3)。 - وستتطلب التغيرات الديمغرافية أيضا، ولا سيما تشيخ السكان في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، المزيد من الاهتمام من منظور جنساني، بما في ذلك ما يتعلق بمشاركة المرأة في القوة العاملة وتقاسم الرجال لمسؤوليات الأسرة.
人口变化,特别是欧洲经委会区域的人口老龄化,也需要更多地从性别视角予以关注,包括注意妇女就业以及男子分担家庭责任。 - وعلى الرغم من أن المجتمعات السكانية في جميع البلدان يُتوقع أن تشيخ خلال المستقبل المنظور، فسيظل مجتمع السكان أصغر سنا بشكل نسبي في البلدان التي لا تزال معدلات الخصوبة فيها مرتفعة، التي يشهد الكثير منها نموا سكانيا بالغ السرعة.
虽然所有国家的人口在可预见的未来都将出现老龄化,但在生育率仍高的国家,人口将保持相对年轻,其中许多国家正在经历非常迅速的人口增长。 - وفضلا عن ذلك، ستشهد البلدان التي انخفضت فيها معدلات الخصوبة بشكل سريع نسبيا، لا سيما في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عملية تشيخ سكانية ستكون أسرع من تلك التي شهدتها في السابق بلدان العالم المتقدمة النمو حاليا.
此外,有些国家经历了生育率的快速下降,尤其是东亚和太平洋以及拉丁美洲和加勒比,这些国家还会经历一场比目前的发达国家曾经历过的还要快的人口老化过程。 - ومن هنا وضعت المبادئ العامة المتعلقة بالتدابير المعتمدة من أجل المجتمع اﻵخذ في التشيخ باعتبارها مبادئ توجيهية للتدابير اﻷساسية الشاملة المتخذة من جانب الحكومة لمعالجة مسألة تشيخ المجتمع ، وفقا ﻷحكام القانون اﻷساسي المتعلق بالتدابير المتخذة من أجل المجتمع المتشيخ الذي سن في عام ٥٩٩١ .
因此,已经制定了《关于老龄社会措施的一般原则》,以指导政府采取基本全面的措施,按照1995年颁布的《老龄社会措施基本法》条款来应付老龄社会。 - ويشدد التقرير على أن نهج إعمال الحق في الصحة أمر لا معدى عنه لوضع وتنفيذ ورصد وتقييم السياسات والبرامج ذات الصلة بالصحة والرامية إلى التخفيف من وطأة عواقب تشيخ المجتمع وكفالة تمتع المسنين بهذا الحق الإنساني.
报告强调指出,在设置、执行、监测和评估有关健康方面的政策和方案,以便减缓老龄社会的影响并确保老年人享受这项人权的过程中,采用以健康权为出发点的方针是必不可少的。
更多例句: 上一页