تركيزي造句
例句与造句
- أسفة، لا زلت مشتتة قليلا لكني سأستجمع تركيزي
不好意思 表情太夸张了 让我[适逃]应一下 - في الوقت الحالي، تركيزي ينصب على كيفية مساعدة الروس بأي طريقة أستطيع
此时,我把重点放在 尽可能帮助俄国 - لستُ بأعمى يا (أوليفر)، بل إنّي عاكف تركيزي على الأهمّ.
我不是盲目 Oliver 我很清楚 什么才是最重要的 - وسيكون محور تركيزي معاونة القيادة السياسية في البوسنة والهرسك على تولي المسؤولية عن قيام نظام فعال ﻹدارة شؤون الدولة.
我的重点将是协助波黑政治领导人负起切实治国的责任。 - خلال سنواتي الثلاث كممثل سام، تحول تركيزي من إعادة بناء نظام الاتصالات السلكية واللاسلكية في البوسنة والهرسك إلى إعادة تشكيله.
在我任高级代表的这3年内,我的工作重点从重建转到改组波黑电信系统。 - وقد انصب تركيزي في هذا السياق ليس فقط على ما ينبغي تحقيقه من إنجازات، بل أيضا على الكيفية التي يجري بها تحقيق هذه الإنجازات.
我所注重的不仅仅是执行任务的内容,而且注重执行任务的手段。 - وفي حين انصب تركيزي بدرجة كبيرة على ما تنطوي عليه شبكة " اﻹنترنت " العالمية من فرص وتحديات، فإنني أعتقد أن من اﻷهمية بمكان التشديد على أنه ﻻ غنى عن وسائط اﻹعﻻم التقليدية في أنشطة اﻹدارة.
虽然我把大部分重点放在因特网所带来的机会和挑战方面,但我认为,必须强调传统媒介在新闻部活动中的不可或缺的作用。 - أوردت " مجموعة كارتاخينا " لعام 2002 وجهة النظر القائلة بضرورة إعطاء " الأفضلية " " للاستفادة من الهياكل القائمة " ، وركزت " المجموعة " على ذلك، كان هذا موضع تركيزي أيضاً.
64.2002年《卡塔赫纳一揽子计划》认为应 " 侧重于更好地利用各种现行结构 " 这是一揽子计划的重点,这也是我一直以来的工作重点。 - وقالت إن الاتحاد الأوروبي يؤكد أهمية اتباع نهج تركيزي ضمن مجموعة من الأولويات تتصل مباشرة بتقاطع التجارة والتنمية؛ وفرص العمل الفعال مع المنظمات الدولية الأخرى؛ والحاجة إلى تلافي ازدواج الأنشطة؛ والحاجة إلى تطبيق نهج فعال من حيث التكلفة.
欧盟强调,有必要在直接涉及贸易和发展的相互关系的一套优先事项中采取突出重点的做法,有必要设法与其他国际组织切实合作;有必要避免活动的重叠;有必要实现低成本高效率。
更多例句: 上一页