ترخص造句
例句与造句
- ' 2` صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، ما عدا ما كان للاستخدامات الأساسية التي قد ترخص بها الأطراف؛
(二) 2010年零耗氧潜能吨,除缔约方允许的基本用途除外; - 21- وتجاهلت السلطات لعدة أشهر جميع الطلبات المقدمة من الأقارب لزيارة هؤلاء الأشخاص في السجن قبل أن ترخص لهم بها في النهاية.
所有上述人士的家人都是在提出探视请求几个月之后才被允许探视。 - كما قدم صاحب المطالبة غير الكويتي وثائق من شركائه ترخص لـه تقديم مطالبة بالنيابة عنهم بالتعويض عن الخسائر المتصلة بالمشروع.
非科威特索赔人还提交了其合伙人授权他代表他们提交商业损失索赔的文件。 - أولا، ترخص بعض الأحكام باستخدام رمز معترف به دوليا يحمله أفراد الإغاثة في حالات الكوارث أو يظهرونه على معداتهم.
第一,有些规定准许使用国际公认的标志,供救灾人员佩戴或在其设备上展示。 - (ب) تحديثاً لقائمة قواعد عام 1999 التي ترخص باستخدام بروميد الميثيل في أغراض الحجر الصحي ومعاملات ما قبل الشحن؛
对现有的1999年授权在检疫和装运前处理中使用甲基溴的条例清单的增订; - يضاف الى ذلك أن المحكمة العليا قد ترخص ، في حاﻻت استثنائية ، بتبني اﻷطفال الذين قصر والدوهم في حقهم .
另外,在某些特殊情况下,高等法院可授权收养那些未能尽职的父母的子女。 - وهي ترخص لرئيس البعثة بأن يشهد بما إذا كانت الدعوى تتصل بواجبات رسمية.
它授权特派团团长证明 " 诉讼是否与履行公务有关 " 。 - وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لأن المادة 21 من قانون الطفل ترخص زواج الأطفال الأجانب من المواطنين التوغوليين.
委员会还对以下情况感到关注:《儿童法》第21条规定外国儿童可同多哥公民结婚。 - (د) يجوز للسلطات المختصة أن ترخص باستثناءات في الحالات التي تنشأ فيها المركبات العضوية الكلية وثاني أكسيد عن ترميد النفايات.
有机碳总量和二氧化硫并非因焚烧废物而产生的情况下,主管机关可授权予以豁免。 - وفيما يتعلق بتصنيف الأنشطة المشمولة بمعاهدة تجارة الأسلحة، ينبغي أن يقتصر نطاق المعاهدة على عمليات نقل الأسلحة التي تتم بين الدول أو من ترخص لهم بذلك.
武器贸易条约所涵盖的活动类型只应是国家间或由国家授权的武器转让。 - يجوز للمحكمة أن ترخص للأمين العام بتعيين ممثل لمساعدة أي موظف في المنظمة يطلب منه المثول للشهادة في إجراء تقوم به المحكمة.
2. 秘书长可经法院授权任命一名联合国的代表,协助在法院作证的任何联合国官员。 - وبالإضافة إلى ذلك، لا يسمح بدخول أدوات ومواد البناء إلا للمشاريع التي ترخص بها السلطة الفلسطينية وينفذها المجتمع الدولي.
此外,只有用于由巴勒斯坦当局授权并由国际社会执行的项目的建筑物品和材料才可允许入境。 - (1) يجوز للسلطة المختصة أن ترخص باستخدام عبوات بديلة لنقل المادة الحيوانية وفقاً لأحكام 4-1-3-7. " .
(1) 主管当局可根据4.1.3.7的规定,批准其他运输动物材料的容器。 " - (د) يجوز نقل أشياء مفردة تتجاوز 30 كغم، مثل الحشايا المتسخة، دون حاجة إلى كيس بلاستيك عندما ترخص بنقلها السلطة المختصة؛
超过30千克的单个物品,例如弄脏的床垫,如得到主管当局批准,可以不需装入塑料袋运输; - 181- لاحظ الفريق عند نظره في المطالبات أن المادة 37 من القواعد ترخص استخدام أسلوب العينة في فحص المطالبات عندما يكون عدد المطالبات كبيراً.
专员小组在审理中注意到,《规则》第37条授权在索赔数量大时用抽样办法来核实索赔要求。