ترتيبات إقليمية造句
例句与造句
- ولدى رابطة أمم جنوب شرق آسيا مثل هذا الترتيب، شأنها في ذلك شأن ترتيبات إقليمية أخرى.
东南亚国家联盟有一项此类安排,其它区域组织也有。 - )د( تقديم المساعدة عن طريق المنظمات والبرامج والهيئات الدولية وعن طريق ترتيبات إقليمية مناسبة.
(d) 通过适当国际组织、计划署和机构以及区域安排提供援助。 - وستواصل إدارة الدعم الميداني دعم العملية في مساعيها لوضع ترتيبات إقليمية مشتركة بين البعثات تتسم بالفعالية.
外勤支助部将继续支持联科行动采取有效的区域特派团间安排。 - ولدى أفريقيا، على غرار العديد من المناطق الأخرى، ترتيبات إقليمية ودون إقليمية تنظم نقل الأسلحة.
与其他许多地区一样,非洲有管制武器转让的区域和次区域安排。 - (ب) وتشجيع تنميتها الاقتصادية عن طريق ترتيبات إقليمية أو عالمية فيما بين البلدان النامية " .
通过发展中国家间的区域安排或全球性安排,促进它们的经济发展。 - (ب) تشجيع تنميتها الاقتصادية عن طريق ترتيبات إقليمية أو عالمية فيما بين البلدان النامية " .
通过发展中国家间的区域安排或全球性安排,促进它们的经济发展。 - (و) أن تمكن عملية التعزيز المتدرجة لقدرة الأطراف من المشاركة في ترتيبات إقليمية لتوفير بيانات مقارنة؛
(f) 应分阶段增强各缔约方参与区域安排、编制可比数据的能力。 - ويُكرَّس اهتمام كبير لإنشاء منظمات أو ترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في منطقة المحيط الهادئ.
在太平洋地区建立新的区域渔业管理组织和安排事宜受到很大关注。 - يُكرَّس اهتمام كبير لإنشاء منظمات أو ترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في منطقة المحيط الهادئ.
在太平洋地区建立新的区域渔业管理组织及安排事宜受到很大关注。 - (ب) تشجيع تنميتها الاقتصادية عن طريق ترتيبات إقليمية أو عالمية فيما بين البلدان النامية " .
(b) 鼓励通过发展中国家之间的区域或全球安排促进其经济发展。 - واتﱡفق على عدم وجود حاجة ﻹيجاد آلية استشارية إضافية للنظر في وضع ترتيبات إقليمية أو تيسير وضعها.
人们同意没有必要为审议或促进建立地区安排另外设一个磋商机制。 - (ب) تؤيد، على مستوى أعم، الخطوات الرامية إلى وضع ترتيبات إقليمية خاصة بحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
在更广的层面上,赞同在亚太区域内创建区域人权安排的举措。 - يمكن النظر في وضع ترتيبات إقليمية وأقاليمية للتعاون وتبادل المعلومات.
" 50. 可以考虑作出区域和区域间安排以促进交换情报与合作。 - ويتضمن هذا النظام أيضا ترتيبات إقليمية معينة لتحديد الأسلحة تتعلق بتدابير إضافية لبناء الثقة والأمن.
这一制度也纳入关于建立额外的信任和安全措施的具体区域军备控制安排。 - ولذلك نحن بحاجة إلى المضي قدما بشكل استباقي لإنشاء ترتيبات إقليمية لإدارة مصائد الأسماك في تلك المناطق المحيطية.
因此,我们需要积极采取行动,为那些海域建立区域渔业管理组织。