تربية جنسية造句
例句与造句
- وكثيرا ما يتسم بالضعف ما يتلقاه شباب الشعوب الأصلية، ولا سيما الفتيات منهم، من تربية جنسية وإنجابية وتعليم للأمهات، مما يعرضهم لمجموعة واسعة النطاق من المخاطر الصحية.
土着青年,特别是土着女孩,经常受到不良的生殖教育、性教育和孕产教育,从而使他们易受各种健康风险的伤害。 - ومن الأهمية الحيوية إتاحة إمكانية حصول الشابات والشبان والفتيات والفتيان على تربية جنسية شاملة وتراعي الفوارق بين الجنسين في كل من مجالي التعليم الرسمي وغير الرسمي.
在正规和非正规教育环境中,非常有必要对年轻妇女和男子以及女孩和男孩进行综合性的对性别问题有敏感认识的性教育。 - ومن الحيوي أيضا أن يحصل الشبان والشابات والفتيات والفتيان على تربية جنسية شاملة وتراعي الاعتبارات الجنسانية في حالتي التعليم الرسمي والتعليم غير الرسمي على السواء.
此外,青年男女以及男孩和女孩能够在正式和非正式的教育环境中得到综合性的对性别问题有敏感认识的性教育也非常有必要。 - 62- ذكرت الورقة المشتركة 1 أن عام 2010 عرف انتهاء تمويل منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) لبرنامج التربية الجنسية وأن الطلاب وجدوا أنفسهم محرومين حالياً من حقهم في تلقي تربية جنسية شاملة(87).
联署材料1称,联合国教科文组织于2010年结束了对性教育方案的资助,目前学生们丧失了接受全面性教育的权利。 - وبرغم إحراز بعض التقدم، ما زال ملايين المراهقين والشباب في جميع أنحاء العالم يفتقرون إلى الحصول على تربية جنسية شاملة من نوعية جيدة وخدمات للصحة الجنسية والإنجابية والخدمات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية.
尽管取得了一些进展,但全球数百万青少年和年轻人仍然无法得到优质的全面性教育以及性和生殖保健服务及防治艾滋病毒服务。 - تكتسي حماية حق الإنسان في تربية جنسية شاملة أهمية خاصة في ضمان حق المرأة في العيش دون التعرض للعنف والتمييز لأسباب جنسانية تعزى إلى العلاقات التاريخية غير المتكافئة بينها وبين الرجل.
考虑到男女之间在权力方面历来不平等的关系,保护全面性教育人权对于保障妇女在生活中免遭因性别引起的暴力和歧视这点特别切合实际。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن الرجال الذين يتلقون تربية جنسية مناسبة، يكتسبون قيم التضامن والعدالة واحترام سلامة الآخرين، وبالتالي، تقل بينهم احتمالات اللجوء إلى العنف الجنسي والعنف الجنساني.
相辅相成的是,接受适当性教育的男子吸收了同情、正义和尊重他人尊严的价值观,因此,使用性暴力或基于性别的暴力的可能性较低。 B. 观点分析 - واستطرد قائلا إنه يجب أن تتصدى الحكومات للصور النمطية الجنسانية والصور النمطية للمشاعر الجنسية، وأن تتيح للشباب فرص الحصول على تربية جنسية شاملة، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بقضايا الميل الجنسي والهوية الجنسية ووسائل منع الحمل.
各国政府必须反对性别和性方面的陈规定型观念,并为青年人提供接受全面性教育的机会,包括关于性取向和身份问题以及避孕方法的信息。 - فهم بحاجة إلى تربية جنسية شاملة، تعلّم الشباب عن أجسادهم وحقوقهم، وتوفر لهم المهارات التي تمكنهم من معاملة بعضهم باحترام متبادل يقوم على المساواة، ومن شأنها أن تضع حداً للعنف وتدعم الممارسة الجنسية الآمنة.
他们需要全面的性教育,这种教育告诉青年人生理知识和权利,为他们提供在平等基础上彼此相互尊重的技巧,制止暴力行为并且支持安全性行为。 - ومن خلال جهود المركز، تلقى 675 1 من تلامذة المدارس الابتدائية والثانوية المحلية تربية جنسية مهمة للغاية وتدريبا على الحماية الذاتية، كما قام مكتب سويزهو التعليمي لأول مرة بإدراج التعليم في مجالي الجنس والسلامة في خطة التدريب السنوي للمعلمين.
通过文化发展中心的努力,1 675名当地小学和初中学生接受了重要的性教育和自我保护培训;随州市教育局首次将性教育和安全教育纳入教师年度培训计划。 - وقد أعلن في هذه القضية أن الدول الأطراف في الميثاق الاجتماعي الأوروبي ملزمة بتوفير أساس علمي وغير تمييزي لتربية الشباب تربية جنسية لا تنطوي على فرض رقابة على المعلومات وحجبها أو تشويهها، بما في ذلك ما يتعلق منها بوسائل منع الحمل.
在此案中,该委员会宣布《欧洲社会宪章》缔约国有义务向青年男女提供有科学证据和无歧视的性教育,不参与蓄意检查、隐瞒或歪曲有关信息,包括避孕信息。 - وفي ضوء عدة دراسات أجريت في المنطقة()، يقدر أن نصف الذين تلقوا تربية جنسية تقريبا لم يحصلوا على أي معلومات عن المواضيع التي تعتبر مركزية (وسائل منع الحمل، وعملية الحمل، والوقاية والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، والامتناع عن إقامة علاقات جنسية).
根据该区域完成的几项研究报告, 据估计,在接受性教育的人员中,有半数没有获得被认为是核心专题的信息(避孕、怀孕过程及其预防、性传播疾病、拒绝维持性关系等)。 - يتعين على الدول التأكد من حصول الأطفال والمراهقين على تربية جنسية شاملة تستند إلى معلومات دقيقة عن الحياة الجنسية، والصحة الجنسية، والإنجاب، وحقوق الإنسان والتمكين، وعدم التمييز، والمساواة بين الجنسين وأدوار الجنسين، والسلوك الجنسي، والاعتداء الجنسي، والعنف القائم على أساس نوع الجنس، والممارسات الضارة.
各国必须确保向儿童和青少年提供全面性教育,这种教育以关于性、性健康、生殖、人权和赋权、不歧视、性别平等和性别角色、性行为、性虐待、性别暴力和有害做法的准确信息为基础。 - لذا، فإن المنظمة تعمل على خفض معدل الولادات لدى المراهقات عن طريق الدعوة إلى توفير تربية جنسية شاملة وتقديم خدمات للصحة الجنسية والإنجابية مؤاتية للشباب، مع العلم أن هذين الإجراءين واردان في برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
" 两性公平 " 组织努力降低青少年的生育率,提倡开展全面性教育,开展爱护善待青年的性和生殖健康服务,《国际人口与发展会议行动纲领》中提到了这些行动。 - وتحقيقا لذلك يتعين على المجتمع الدولي الموافقة على رصد مزيد من الموارد لتنظيم الأسرة لضمان حصول الجميع، دون إكراه أو تمييز، على خدمات جيدة تلائم احتياجات كل فرد، والحصول على تربية جنسية شاملة ومجموعة كاملة من الوسائل الحديثة لمنع الحمل، بما في ذلك الوسائل العاجلة لمنع الحمل.
为实现这一目标,国际社会必须同意拨出更多资源用于计划生育,以期确保在不强迫或歧视的情况下,普遍提供适合每个人需要的优质服务,特别是提供全面性教育和各种现代避孕方法,包括紧急避孕。
更多例句: 上一页