ترايدنت造句
例句与造句
- وقرار المملكة المتحدة أن تقوم بتجديد وزيادة تطوير قدرتها في مجال الأسلحة النووية من خلال الموافقة على برنامج ترايدنت يتعارض تماما مع المادة السادسة من المعاهدة، ويشكِّل تحديا للقرار الذي اتخذ بالإجماع في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000.
英国决定批准三叉戟计划,以更新并进一步发展其核武器能力,这完全违反《条约》第六条,并无视2000年审议大会一致通过的决定。 - وعلى الرغم من جميع نداءات المجتمع الدولي والرأي العام لوقف هذا المشروع، أعلن مسؤولون في المملكة المتحدة أن بلايين الجنيهات الإسترلينية ستخصص لبرنامج يهدف إلى استبدال غواصات ترايدنت النووية الموجودة لدى بريطانيا.
不顾国际社会和舆论终止该项目的呼吁,英国官员宣布将投入数十亿英镑开展英国 " 三叉戟 " 核潜艇更新方案。 - فمنظومة الأسلحة النووية الوحيدة المتبقية لديها هي الغواصة " ترايدنت " ، التي تحتفظ لها بأقل من 200 رأس حربي جاهزة للتشغيل، وهو ما يمثل تخفيضا بنسبة 70 في المائة في القوة التفجيرية لأسلحتها النووية منذ نهاية الحرب الباردة.
其仅存的核武器系统是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后核武器爆炸威力已减少了70%。 - وقرار المملكة المتحدة أن تقوم بتجديد وزيادة تطوير قدرتها في مجال الأسلحة النووية من خلال الموافقة على برنامج ترايدنت يتعارض تماما مع المادة السادسة من المعاهدة، ويشكِّل تحديا للقرار الذي اتخذ بالإجماع في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000.
联合王国决定继续维持和进一步发展其核武器能力,批准三叉戟计划,完全违反《条约》第六条,并无视2000年审议大会一致通过的决定。 - 75- ومضى يقول إن قرار المملكة المتحدة تجديد قدراتها النووية وزيادة تطويرها، من خلال إقرار مشروع ترايدنت (Trident)، يشكل بدوره خرقاً للمادة السادسة من المعاهدة وتحدياً لقرار مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
联合王国批准《三叉戟方案》项目、决定复兴并进一步开发其核武器能力,这也违反了《不扩散条约》第六条并无视2000年《不扩散条约》审议大会的决定。 - بوش، سحبت الولايات المتحدة من الخدمة في مجال الأسلحة النووية أربعة غواصات من طراز أوهايو تعمل بالطاقة النووية مسلحة بالقذائف التسيارية وتحمل قذائف ترايدنت التسيارية من طراز C-4 التي تطلق من الغواصات، وعدّلت هذه الغواصات بحيث تُصبح صالحة للاستخدام في مجالات أخرى.
在乔治·布什总统任内,美国使四艘携带三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核武器,并将其改装以做他用。 - لقد خصصت مئات الملايين من الدولارات لمشاريع تطوير الأسلحة النووية، كبرنامج " ترايدنت " في المملكة المتحدة، أو برنامج الأسلحة النووية الصغيرة في الولايات المتحدة، والغواصة الحاملة لصواريخ نووية باليستية التي أضافتها فرنسا إلى ترسانتها النووية مؤخرا.
用于核武器发展项目的拨款已达数亿美元,这些项目包括联合王国的三叉戟、美国的小型核武器以及法国核武库中最近增加的一艘配备核武器的弹道导弹潜艇。 - وتتضمن هذه التخفيضات أحدث ما لدينا من منظومات، والقذائف التسيارية العابرة للقارات " حافظة السلام " ، التي تم إيقاف العمل بها تماما، ورفع أربع غواصات مزودة بقذائف تسيارية من طراز ترايدنت من الخدمة الاستراتيجية.
这些裁减包括我们最现代的系统 -- -- 已经完全退役的 " 和平卫士 " 洲际弹道导弹和退出战略服务的四艘三叉戟弹道导弹潜艇。 - ونحن نرحب، في هذا السياق، بما أُعلن عنه في اﻻستعراض من تخفيضات لﻷسلحة النووية، فضﻻً عن الشفافية في تدابير أخرى يتعين اتخاذها فيما يتعلق بمخزون المملكة المتحدة من المواد اﻻنشطارية لﻷغراض العسكرية، وباﻹعﻻن بأن اﻷسلحة النووية المحمولة في غواصات ترايدنت سيتم إلغاء تسديدها إلى أهداف.
在此方面我们对审查宣布削减核武器,将对联合王国储存的军用裂变材料采取的其他措施的透明度和宣布将取消三叉戟潜水艇所载核武器的目标表示欢迎。 - 15- وقرار المملكة المتحدة أن تجدد وتواصل تطوير قدرتها في مجال الأسلحة النووية، بالموافقة على مشروع " ترايدنت " (TRIDENT)، هو قرار يخالف تماماً أحكام المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار ويشكل تحدياً للقرار المتخذ بالإجماع في مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2000.
联合王国决定恢复和进一步开发其核武器能力,批准了三叉戟计划,完全违反了《条约》第六条,无视2000年《不扩散条约》审议大会一致通过的决定。 - فمشروع ترايدنت يمكن أن يؤدي إلى سباق تسلح نووي، بل وتوسيع نطاق ذلك التسلح، ليتجاوز حدود المنافسة التقليدية بين الدولتين العظميين الحائزتين للأسلحة النووية، ويعتبر بذلك مصدر قلق خاص للمجتمع الدولي وانتكاسة واضحة للجهود العالمية الرامية إلى النهوض بنزع السلاح وبعدم الانتشار النوويين.
三叉戟计划可以挑起核军备竞赛,事实上扩展核军备竞争超越两大核武器国家之间的传统竞争,国际社会对此尤感关切,也明显阻碍了加强核裁军和不扩散的全球努力。 - وقرار المملكة المتحدة أن تقوم بتجديد وزيادة تطوير قدرتها في مجال الأسلحة النووية من خلال الموافقة على برنامج ترايدنت يتعارض تماما مع المادة السادسة من المعاهدة، ويشكِّل تحديا للقرار الذي اتخذ بالإجماع في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000.
英国决定批准 " 三叉戟 " 导弹计划,以更新并进一步发展核武器能力,这完全违反了《条约》第六条和2000年审议大会一致通过的决定。 - وقد خُصصت بالفعل مئات الملايين من الدولارات لمشاريع تطوير الأسلحة النووية، كبرنامج " ترايدنت " في المملكة المتحدة، أو برنامج الأسلحة النووية الصغيرة في الولايات المتحدة، والغواصة الحاملة لصواريخ نووية باليستية التي أضافتها فرنسا إلى ترسانتها النووية مؤخرا.
用于核武器发展项目的拨款已达数亿美元,这些项目包括大不列颠及北爱尔兰联合王国的三叉戟、美国的小型核武器以及法国核武库中最近增加的一艘配备核武器的弹道导弹潜艇。 - وقد خُصصت بالفعل مئات الملايين من الدولارات لمشاريع تطوير الأسلحة النووية، كبرنامج " ترايدنت " في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، أو برنامج الأسلحة النووية الصغيرة في الولايات المتحدة، والغواصة الحاملة لصواريخ نووية بالستية التي أضافتها فرنسا إلى ترسانتها النووية مؤخرا.
用于核武器发展项目的拨款已达数亿美元,这些项目包括大不列颠及北爱尔兰联合王国的三叉戟、美国的小型核武器以及法国核武库中最近增加的一艘配备核武器的弹道导弹潜艇。 - فمن الممكن أن يتسبب برنامج ترايدنت في حدوث سباق تسلح نووي، بل ويمكن أن يوسّع نطاق هذا السباق بحيث يتجاوز التنافس التقليدي بين أكبر دولتين حائزتين للأسلحة النووية، ويشكِّل بالتالي مصدر قلق خاص للمجتمع الدولي ويمثل انتكاسة واضحة في الجهود العالمية الرامية إلى تعزيز نـزع السلاح النووي وعدم الانتشار.
三叉戟计划会造成核军备竞赛,事实上将使竞赛范围超出两个核武器大国之间的传统对抗,这令国际社会特别关切,使加强核裁军和防扩散方面的全球努力明显受挫。