تدخّل造句
例句与造句
- وقد تدخّل بأسلوب دبلوماسي.
据称,Lapiro de Mbanga先生以温和儒雅方式进了劝导。 - والنظم القانونية كافة لا تشترط تدخّل طرف ثالث مثل المحكمة أو هيئة التحكيم.
第三方如主管法院的介入,并非所有法律体系的要求。 - تدخّل وحدات الخبراء في مجال الأسلحة الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية من أجل احتواء العامل الخطير.
CBRN专家单位为遏制危险物剂采取的干预措施 - ومن هذه البرامج، برنامج تدخّل خاص طويل الأجل لخفض وفيات الرُضّع بين البدو.
其中一项是降低贝都因婴儿死亡率的专门长期干预方案。 - 4- إن أي تدخّل في التمتع بالجنسية يؤثر تأثيراً كبيراً في التمتع بالحقوق().
对享有国籍的任何干预都会对权利的享有产生重大影响。 - (ب) تدخّل حكومي محدود.
(b)有限的政府干预 政府可能会决定建立一个自愿或强制性的高级认证机构。 - 17- وفي ضوء ما تقدّم، يدعو التقرير إلى عمليات تدخّل في مجال السياسة تكون مكيّفة حسب الحاجة.
根据上述背景,《报告》呼吁对政策作适应性调整。 - وتناول أيضا مسألة تدخّل القضاء في الحالات التي تنطوي على ادعاءات بحدوث عنف جنسي.
该一般性意见还谈及在涉及性暴力的指控时司法介入问题。 - وفي هذا الخصوص، لوحظ أيضاً تدخّل من الجيش ومن الشخصيات السياسية في نظام العدالة.
在这方面,还注意到军事和政治人员干预司法系统的现象。 - كما أنه يحدّ من تدخّل المدعى للحصول على مكافآت جنائية في الدعاوى العسكرية.
法案还限制了原告在军事诉讼中要求作出刑事赔偿的诉讼权利。 - 80- تدخّل المشرع أيضاً على الصعيد التشريعي والتنظيمي، لضمان الدفاع عن الحقوق الأساسية.
法律制订者还在法律和规章制度方面采取行动以保护基本权利。 - العمل على تخزين سجلات تدخّل الشرطة في حالات العنف المنزلي في نظام للحواسيب.
确保将警方干预家庭暴力案件的记录储存在专用计算机系统内。 - ولا يؤذَن لأي أخصائيين اجتماعيين بالإرشاد الطبي بأي تدخّل أو فحص طبي، بما في ذلك التعقيم.
社会工作者无权要求进行任何医疗干预或检查,包括绝育。 - 61- وأعربت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن قلقها إزاء تدخّل الكاميرون في عمل النقابات(110).
经济、社会和文化权利委员会关注喀麦隆干扰工会的运作。 - لقد تدخّل صديقك من (جيرسي)، ولكنه لا يستطيع لفت انتباه (فيل).
你Jersey的朋友也牵扯进去了 但是他[总怼]是没法和Phil谈