تداولية造句
例句与造句
- في ظل هذه الخلفية نجد أن دور هيئة نزع السلاح، بوصفها هيئة تداولية مكلفة من الجمعية العامة، دور قيّم للغاية.
在此背景下,大会授予裁军审议委员会的审议机构的作用是宝贵的。 - واقترحت بعض البلدان استحداث عملية تداولية لاستعراض وتحسين أداء منظمة التجارة العالمية وكفاءتها وشفافيتها.
有些国家提议建立一个审议程序,以审查和加强世贸组织的运作、效率和透明度。 - ولن تظل الهيئة هيئة تداولية هامة سوى بالتركيز على هذين البندين من جدول الأعمال.
只有通过集中审议这两个议程项目,裁审会才能够继续成为一个有意义的审议机构。 - فهي تدار من الآن فصاعداً كهيئات محلية لها مجلس يتمتع بسلطات تداولية ويراقب السلطة التنفيذية.
目前,各地区设有一个理事会,拥有审议和监督执行权,以主持地方当局的工作。 - ولن تظل هيئة نزع السلاح هيئة تداولية مناسبة إلا من خلال النظر في هاتين المسألتين بصورة مركزة.
只有通过集中审议这两个项目,审议委员会才会依然是一个相关的审议机构。 - لقد أنشئت هيئة نزع السلاح لتكون هيئة تداولية بشأن نزع السلاح لجميع الدول الأعضاء في الجمعية العامة.
裁军审议委员会是作为供大会全体会员国审议裁军问题的议事机构而设立的。 - وربما آن الأوان لأن ننظر في مسألة سلطة هذه الهيئة بوصفها أهم هيئة تداولية وتمثيلية في الأمم المتحدة.
也许很快就要到了我们审视联合国这一目的最明确、最有代表性的机关的时候了。 - فهي هيئة تداولية في إطار الجمعية العامة، ولكنها لم تتمكّن لعدة سنوات من الاتفاق على أية توصيات.
该委员会是大会之下的一个审议机构,但近年来,它未能提出任何一致同意的建议。 - ويمكن أن يكون ذا طابع غير رسمي لكن يعمل كمؤسسة برلمانية؛ أي، يكون بمثابة مؤسسة تداولية لا تضع القواعد.
它可以是非正式的,但作用相当于一个议会机构,即它是一个审议和非决策机构。 - فهي هيئة تداولية هامة تهدف إلى تشجيع الحوار المتعدد الأطراف المثمر في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار.
裁军审议委员会是旨在促进裁军与不扩散领域富有成效的多边对话的一个重要审议机构。 - وبالتالي، في رأيي أصبح مؤتمر نزع السلاح، كما قلت سابقا، هيئة تداولية أكثر منه هيئة تفاوضية.
因此,我认为,如我刚才所说,裁军谈判会议正变得更像一个审议机构,而不是谈判机构。 - كما نؤمن بأن في وسع الهيئة أن تضطلع بدور مفيد بوصفها هيئة تداولية من أجل تيسير بناء التوافق الطويل الأجل للآراء.
我们还认为,委员会作为审议机构能够发挥有益作用,来促进长期的建立共识。 - (ﻫ) تبادل المعلومات عن طرق النهوض بالأحكام القضائية والسوابق الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والصادرة عن هيئات تداولية واستخدامها على وجه أفضل؛
(e) 交流有关如何更好地宣传和利用审议机构的国际人权判例和先例的信息; - آراء بشأن " ورقة تداولية " لتعزيز عمليــة استعراض المعاهدة، مقدمة من كندا
对加强条约审查进程的 " 滚动文件 " 的意见,由加拿大提出 - ولكن الجمعية العامة تحولت إلى مجرد هيئة تداولية لا تملك سلطة لإحداث أي تأثير على الوضع المروع السائد في العالم.
但是,这个大会已变成一个纯粹的审议机构,对世界上的可怕局势没有任何影响力。