تداولي造句
例句与造句
- لقد أعاد رؤساء دولكم أو حكوماتكم التأكيد على المكانة المركزية لهذه الجمعية كجهاز رئيسي تداولي وصانع للسياسات وتمثيلي للأمم المتحدة، وعقدوا العزم على تمكينها من القيام بذلك الدور بفعالية.
你们各位国家元首或政府首脑已经重申本大会作为联合国主要的审议、决策和代表机构的核心地位,并决心使其能够有效发挥这一作用。 - وفي الحقيقة إنه منذ الإعلان عن اجتماع مجموعة العشرين الذي انعقد في واشنطن بشأن الأزمة المالية العالمية في خريف عام 2008، تكلم العديد من أجل إطار عمل تداولي أوسع وأكثر تمثيلا.
的确,自从宣布20国集团关于全球金融危机问题的2008年秋华盛顿会议以来,很多人都表示赞成建立更广泛、更具代表性的审议框架。 - وتجدر الإشارة في هذا الخصوص إلى الدور الكبير الذي يلعبه المجلس الوطني لحقوق الأطفال والمراهقين، وهو مجلس تداولي يجري فيه تمثيل الحكومة والمجتمع بالتساوي، ومهمته رصد السياسات العامة.
在这方面值得注意的是全国儿童和青少年权利委员会所发挥的重要作用。 这是一个议事委员会,政府和社会具有相同的代表性,负有监督公共政策的职责。 - 114- واتخذت الحكومة خطوات إيجابية لتهيئة بيئة سياسية ملائمة لانتخابات سلمية وبرلمان تداولي ونظام حكم قائم على المشاركة والإدماج واستثمار كبير في القطاع العام وتحسين مناخ الاستثمار والقيام بإصلاحات ضريبية.
圭亚那采取了积极的措施,改善政治环境,以有利于和平选举和辩论性议会,参与性和包容性政治,更多的公共部门投资,更优良的投资环境以及税务改革等。 - (ب) الاضطلاع بدور منتدى تداولي لإجراء تبادل موضوعي لوجهات النظر وتقديم التوجيهات بشأن وضع جدول أعمال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وفي ما يتصل بالتطورات الاقتصادية والاجتماعية التي لها تأثير في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
(b) 充当开展实质性意见交流的审议论坛并就亚洲及太平洋经济社会委员会议程制定和对亚太地区产生影响的经济社会事态发展提供指导意见; - وينبغي أن يكون لهذه الهيئة وﻻية بسيطة ذات طابع تداولي حتى يمكننا في الفترة القادمة، بعد إنشاء اللجنة، بحث هذه اﻻقتراحات وتحديد اﻻقتراحات التي يمكن لنا صوغها والتفاوض عليها بما يعود بالنفع صوب اتخاذ تدابير على المستوى العالمي.
应当赋予这一机构以审议性质的简单职权范围,以便在委员会成立之后能够着手研究这些建议并找出可加以扩展并据以谈判全球措施的那些建议。 - واضطلع الفريق العامل، باعتباره هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، بعمله في إطارٍ تداولي وشامل للجميع، دون مساس بما يمكن تحقيقه من نتائج، وأتاح إجراء مناقشات صريحة وبنّاءة بشأن سبل المضي قدماً بمفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف.
按照大会的要求,不限成员名额工作组的工作以审议和包容方式开展,其工作不影响最终结果和国家立场,并使人们能够就推进核裁军谈判的方式进行坦率和建设性的讨论。 - واستطرد قائلا إن الصيغة التي طرحها المقرر الخاص مقبولة عموما لكنه يود أن يعرف ما هو المقصود على وجه الدقة بعبارة " جهاز تداولي له صلاحية قبول التحفظ " الواردة في الفقرة الثانية.وينطبق نفس هذا القول على مشروع المبدأ التوجيهي 2-4-9، المتعلق بإبلاغ الإعلانــــات التفسيرية المشروطة.
从总体上来说,特别报告员提议的措词是可以接受的。 但他想知道第一段所言的 " 有权接受保留的审议机关 " 的准确意义是什么。
更多例句: 上一页