تخلف造句
例句与造句
- الرؤية الأكبر مع الفكرة, تخلف خلفها عدد أكبر من الناس
理念越虚幻 就有越多的人被甩下 - ويمكن تخلف قطعة حطام واحدة نتيجة للرحلة.
可能产生一块与飞行任务有关的碎片。 - على الصعيد الدولي، الأحداث التي تخلف صدمة نفسية تحدث كل يوم.
国际上每天都有创伤事件发生。 - كما تخلف الأسلحة الكيميائية وراءها تلوثا يصعب كثيرا التخلص منه.
清除化学武器留下的污染极端困难。 - ولم يكن يتوقع تخلف أي حطام ناشئ عن المرحلة الفضائية.
预计不会有与飞行任务有关的碎片。 - فما السبيل للحيلولة دون تخلف الدول النامية الأخرى؟
其他发展中国家如何才能不被抛在其后? - فى كل مكان أنظر لا شئ سوى تخلف غير متطور بالكاد نفاية بركة مرتبكة
在我的视线范围内,到处是 浮垢 - "لا تخلف مواطناً أبداً" صوتوا لـ (ستاكس) ليصبح العمدة
绝不落下[壹壸]个市民 投斯塔克斯做市长 - وقد تخلف عملية إدراج بيانات في نماذج أخرى آثاراً مالية.
要输入其他格式的数据则需要提供经费。 - إننا نضيع غداءنا من أجل أخذ مقاساتها، وهي تخلف موعدها مرة أخرى
我们到现在还没吃午餐 她又放我们鸽子 - اتمنى انك لن تخلف وعدك مثل رئيسك بني
我希望我能象对你上司一样对你有信心 我的孩子 - غير أنها أشارت إلى تزايد القلق إزاء تخلف الذكور عن الإناث في هذا الصدد.
然而,对男孩落后的担忧在加大。 - ولكنّ البائع تخلف عن توريد كمية معيّنة من البضاعة المتفق عليها.
此外,卖方未交付一定数量的合同货物。 - وهذا القول مرادف لتأكيد أن تخلف النساء سببه الواجبات العائلية.
这一说法等于证实妇女因家庭义务而被拖累。 - يعلن عن عزمه على إنشاء بعثة تخلف بعثة الأمم المتحدة في السودان؛
宣布打算设立一特派团接替联苏特派团;