تخفيف حدة التوترات造句
例句与造句
- وسيكون لتحويل منطقة الشرق الأوسط إلى منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل دور أساسي في تخفيف حدة التوترات وبناء الثقة.
通过将中东改造成为一个无大规模毁灭性武器区,会有助于缓和紧张局势和建立信心。 - فوجودها في هذا الوقت يساعد أيضا على تخفيف حدة التوترات التي قد تنشأ نتيجة ﻷحداث تجري في أماكن أخرى من المنطقة.
目前,联普观察团的驻留还减缓了由于区域内其他地方发生的事件而可能加剧紧张局势。 - وهو يدل على أن الروابط المتزايدة القوة بين قبرص واﻻتحاد اﻷوروبي يمكن أن تسهم في تخفيف حدة التوترات وفي البحث عن حل سياسي.
这显示塞浦路斯和欧洲联盟间越来越有力的关系能有助于减少紧张及寻求政治解决。 - ويساعد النمو الشامل الذي يوفر الكثير من فرص العمل على تخفيف حدة التوترات الاجتماعية التي يمكن في غياب ذلك أن تهدد الاستقرار السياسي.
包容性和就业机会丰富的增长将有助于缓解否则可能威胁政治稳定的社会紧张状况。 - ويحث المجلس الأطراف على العمل على نحو فعال مع القادة المحليين من أجل تخفيف حدة التوترات في أبيي وغيرها من المناطق الحدودية.
安理会敦促各方与地方领导人积极合作,以缓和阿卜耶伊和其他边界地区的紧张局势。 - وهذا الاجتماع ضروري وجاء في الوقت المناسب. ونأمل أن يكون لهذا الاجتماع أثر إيجابي في تخفيف حدة التوترات الحالية بين الإسرائيليين والفلسطينيين.
这一会议是十分及时和必要的,我们希望会议能对缓和当前以巴紧张局势产生积极影响。 - ويحث مجلس الأمن الأطراف على العمل الفعال مع القادة المحليين من أجل تخفيف حدة التوترات في أبيي وغيرها من المناطق الحدودية.
安全理事会敦促各方与地方领导人积极合作,以缓和阿卜耶伊和其他边界地区的紧张局势。 - ويمكن أن يؤدي الحل السريع المتوازن لهذه المشكلة إلى تخفيف حدة التوترات السائدة بين الجماعات العرقية وإلى تحقيق مكاسب مستدامة لعملية بناء السلم.
迅速和不偏不倚地解决该问题可减少种族群体之间的紧张并给建立和平进程带来持久利益。 - فالشفافية والمساءلة يمكن أن يعززا من الثقة وأن يساهما في تخفيف حدة التوترات الإقليمية والدولية وذلك كله يصب في اتجاه تعزيز السلم والأمن الدوليين.
透明度和问责制可以增进信任,有助于减少区域和国际紧张关系,促进国际和平与安全。 - وقد أدى انسحاب القوات من بعض المناطق على طول خط وقف إطﻻق النار، بما في ذلك جيب خورشا الحساس، إلى تخفيف حدة التوترات بشكل ملحوظ.
由于部队撤出停火线沿线某些地区、包括敏感的胡尔察飞地,已明显地缓解了紧张局势。 - واعترف جميع الأطراف بضرورة إجراء محادثات متعددة الأطراف بهدف تخفيف حدة التوترات السياسية وبناء توافق في الآراء بشأن القضايا الحاسمة التي تخص المصلحة الوطنية.
所有政党都承认需要进行多党派会谈,以缓解政治紧张,就全国关心的紧要问题达成共识。 - وما زلت مقتنعا بأن هذا التدبير الذي يتسم بالشفافية سيساهم في تقليص عدم الثقة وفي تخفيف حدة التوترات التي يمكن أن تؤدي إلى نشوب نزاعات بين الدول.
我深信,这个透明措施有助于减低不信任和降低可能引发国家与国家间冲突的紧张局势。 - ويمكن أن تساعد الشفافية في النفقات العسكرية بحق في تخفيف حدة التوترات الإقليمية، وتسهم من ذلك المنظور إسهاما هاما في منع الصراعات.
军事开支的透明度确实可以帮助缓解区域紧张局势,从这一角度上看,它是对预防冲突的重要贡献。 - وسعيا إلى تخفيف حدة التوترات وبناء على طلب الرئيس كوندي، قام وزير الإدارة الإقليمية باستعراض الإطار القانوني لتنظيم التجمعات والمظاهرات السياسية.
为了缓和紧张局势,并应孔戴总统的请求,领土管理部长审查了关于举行政治集会和示威的法律框架。 - وبينما كانت الحالة العسكرية على الأرض تزداد سوءا، سعت مبعوثتي الخاصة وزملاؤها إلى تخفيف حدة التوترات والحيلولة دون اجتياح النـزاع للمنطقة بأسرها.
虽然当地的军事局势在恶化,但我的特使和她的同事们试图缓和紧张局势,防止冲突席卷整个区域。