تخطيط العمليات造句
例句与造句
- وبالإضافة إلى ذلك، يسدى المستشارون القانونيون المشورة إلى جميع مستويات التسلسل القيادي المشاركة في تخطيط العمليات العسكرية وتنفيذها.
此外,法律顾问向参与规划和执行军事行动的各级指挥官提供咨询。 - وشدد الأمين العام المساعد على أهمية مراعاة سلامة المدنيين ورفاههم أثناء تخطيط العمليات العسكرية وتنفيذها.
助理秘书长强调,在规划和开展军事行动期间必须考虑平民的安全和福祉。 - 6- وتؤخذ مبادئ القانون الإنساني الدولي في الاعتبار لدى تخطيط العمليات العسكرية بما يشمل عملية تحديد الأهداف.
在计划军事行动时,包括在目标选择程序中,都考虑到国际人道主义法的原则。 - ويضم ملاك المكتب ضباط تخطيط العمليات الجوية والبحرية، ويستطيع المكتب أن ينشر بسرعة ضباط مقار القوات.
军事厅的人员配置能够规划空中和海上的行动,并能迅速部署部队总部参谋班子。 - فوحدات حفظ السلام بالأمانة العامة للأمم المتحدة بحاجة إلى الدعم، مع كفالة تخطيط العمليات ومراقبتها وقيادتها على نحو يتسم بالاحتراف.
联合国秘书处维和单位需要加强,并对专业规划、行动的监督和指挥做出规定。 - يمكن تحسين ترتيبات تخطيط العمليات المتقلصة وتقدير احتياجاتها من الموارد عن طريق سن مبادئ توجيهية للتصفية، لضمان تحديد جميع الأنشطة وتوافر المستوى الصحيح من الموارد للقيام بالمهام المحددة
保障业务连续性的安排不足,对方案交付和活动产生不利影响 - ومن الواضح أن اعتماده على الذات في تخطيط العمليات يتزايد، وهو يواصل تطوير قدرته على تنفيذ العمليات.
在行动计划方面,国民军的自我依赖程度有所提高,并继续从其开展行动的能力中受益。 - هل تُراعى مبادئ القانون الإنساني الدولي في تخطيط العمليات العسكرية، بما في ذلك في الإجراءات الرسمية المتعلقة باختيار الأهداف؟
国际人道主义法的原则是否已经包含在军事行动计划中? 包括正式的目标选择程序中? - وأُبلغت اللجنة أيضا بأن تخطيط العمليات لا يزال يستند إلى افتراض تشغيل ونشر تسع سفن وطائرتين عموديتين.
行预咨委会还获悉,基本业务规划假设依然是获得和配备全部9艘船和2架直升机的能力。 - وحُثت المفوضية على إجراء عمليات تقييم آنية لجهود الاستجابة الإقليمية من أجل ضمان استخلاص الدروس وصياغة أنشطة تخطيط العمليات القادمة.
它们敦促难民署对于区域反应作出实时评价,以便确保为今后的业务规划提供经验。 - لهذه الأسباب، فإن إجراءات تخطيط العمليات الجديدة وإعدادها ونشرها يمكن أن تستغرق ما يتراوح متوسطه بين ستة أشهر واثني عشر شهرا.
由于这些原因,规划、开办和部署一个新的业务的进程可能需要平均6至12个月时间。 - وازداد الضغط على تخطيط العمليات جراء الحاجة إلى تحقيق التوازن بين متطلبات الحفاظ على سلامة الموظفين ومواصلة العمل الإنساني دون انقطاع.
必须保证工作人员的安全,同时又不中断人道主义行动,这对业务规划提出了更高的要求。 - ووفقا لرؤية القيادة الجديدة للقوة الدولية للمساعدة الأمنية، ينتظر أن يقوم الجيش الوطني الأفغاني بدور أكبر في تخطيط العمليات وتنفيذها.
根据国际安全援助部队新任司令的设想,阿富汗国民军将在规划和开展行动方面发挥更大的作用。 - ودعمت البعثة القوات المسلحة في تخطيط العمليات وإجلاء المصابين، وساعدتها بعد بذلك بإمدادها بالوقود وحصص الإعاشة.
稳定团协助刚果(金)武装部队开展了作业计划支持以及伤员后送,此后援助扩展至燃料和口粮供应方面。 - وتتولى دائرة دعم العمليات مسؤولية تخطيط العمليات اللوجستية ودعم البرامج، بما في ذلك التوجيه العام لمخزونات النشر الاستراتيجية وتنفيذ برنامج سلامة الطيران.
行动支助处负责规划后勤业务和方案支助,包括总的指导战略部署物资储存,执行航空安全方案。