تحقيق توافق آراء造句
例句与造句
- وإني أناشد جميع البلدان الأعضاء أن تتحلى بأقصى قدر من المرونة في تحقيق توافق آراء بشأن برنامج العمل.
我谨呼吁所有成员国运用最大的灵活性就工作安排达成协商一致。 - وهذا ما يجعلنا نعتقد أنه بإمكاننا تحقيق توافق آراء على منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
这使我们能够感到,我们可以就防止外层空间军备竞赛问题达成共识。 - يجب أن نواصل السعي إلى تحقيق توافق آراء عالمي جديد على نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين وأن نعزز ذلك التوافق.
我们必须继续谋求达成和促成有关核裁军与不扩散的新的全球共识。 - وذكر آخرون أن مفهوم خدمات النظم الإيكولوجية لم يحدد بعد وينبغي تحقيق توافق آراء دولي بشأنه.
其他一些方面表示,生态系统服务的概念有欠界定,应达成相关的国际共识。 - ولا يمكن أن يُدمج دورهم بطريقة غير مباشرة في الجهود الرامية إلى تحقيق توافق آراء بشأن برنامج العمل.
他们的作用不能同就工作方案达成协商一致意见的努力间接地混同起来。 - ولمنع تكرار أخطاء الماضي؛ ينبغي للجنة أن تسعى إلى تحقيق توافق آراء مبكر بشأن المسائل الإجرائية المعلقة.
为避免重犯过去的错误,委员会应寻求及早就未决的程序性问题达成共识。 - وعلمت من مصادر موثوقة أن علينا القيام ببعض العمل إذا أردنا تحقيق توافق آراء بغية الشروع في هذه المفاوضات.
据可靠消息,如果我们要对开始这一谈判达成共识,还需要做一些工作。 - ولقد توقف التقدم نحو تحقيق توافق آراء جرّاء خلافات سياسية وأيديولوجية حادة على مسائل قليلة هامة.
在几个关键问题上严重的政治和意识形态分歧,导致达成共识的努力停滞不前。 - ويتطلب تسخير وتنسيق هذه الموارد تحقيق توافق آراء فيما بين الشركاء المحتملين وإقامة علاقات عمل فعالة فيما بينهم.
这些资源的管理和协调需要潜在的合作伙伴建立共识,建立实际的工作关系。 - وأكد التقييم أن المشروع قد ساعد الصندوق على تحقيق توافق آراء داخلي بشأن استراتيجياته الرامية إلى الحد من وفيات الأمهات أثناء النفاس.
评价证实,该项目已协助人口基金就减少产妇死亡率的战略在内部达成了共识。 - وسوف يواصل وفد بلادي المشاركة البناءة في جهودكِ المتواصلة الرامية إلى تحقيق توافق آراء بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح.
我国代表团将继续积极参与你正在进行的努力,争取就裁谈会的工作方案达成协商一致。 - 4- كما تساعد معايير حقوق الإنسان في تحقيق توافق آراء في المجتمع، وفي حشد الالتزامات السياسية المستمرة على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية.
人权标准还有助于在国家、区域和国际各级达成社会共识和动员可持久的政治承诺。 - ووفقاً لذلك، ليس من اليسير تحقيق توافق آراء وطني فيما يتعلق بالمساواة بين الرجل والمرأة، أو بشأن الاستنكاف الضميري من أداء الخدمة العسكرية.
因此,在男女平等和依良心拒服兵役问题上实现国民的一致意见不是一件容易的事。 - وأدت عملية تحضيرية قائمة على المشاركة وضمت منظمات من المجتمع المدني والقطاع الخاص على الصعد الوطنية إلى تحقيق توافق آراء واسع النطاق في بروكسل.
筹备过程在国家一级有民间社会组织和私营部门参与,在布鲁塞尔形成了更广的共识。 - وكانت الحاجة إلى تلك المادة ظاهرة إلى أن تم تحقيق توافق آراء عريض على المواضيع التي ستُستبعد من النطاق العام لمشروع الاتفاقية.
显然只有在就拟从整个公约中排除的专题达成广泛的协商一致意见之前才需要这样一项条款。