تحريم造句
例句与造句
- العمل من أجل تحريم جميع أسلحة الدمار الشامل نهائيا
致力于一劳永逸地宣布所有大规模毁灭性武器为非法 - بل إنه، على العكس، يوحي بأنه من الممكن تخفيف تحريم استعمال تلك الأسلحة.
相反,它表明使用这种武器的禁忌可能会被削弱。 - وثانياً، أن الحق في الحياة لا يعني ضمناً تحريم عقوبة تحريم الإعدام وتنفيذها.
第二,生命权并不一定意味着要禁止死刑或处决。 - وثانياً، أن الحق في الحياة لا يعني ضمناً تحريم عقوبة تحريم الإعدام وتنفيذها.
第二,生命权并不一定意味着要禁止死刑或处决。 - (ب) ثانيا، إن الحق في الحياة لا يعني ضمنا تحريم عقوبة الإعدام وتنفيذها.
(b) 第二,生命权并不一定意味着禁止死刑和处决。 - العمل على تحريم كل الألفاظ والأفعال التي من شأنها إذكاء روح العصبية والقبلية.
努力禁止一切可能煽起部落主义和种族主义的言论和行动。 - وفي عام 1949 جعلت ألمانيا الديمقراطية تحريم انتهاك الكرامة الإنسانية محور دستورها.
1949年,民主德国将人类尊严不可侵犯作为其宪法的基石。 - 79- واقترح بعض المشاركين إدراج تحريم كل أشكال الحبس الانفرادي في الفقرة 1.
与会者建议在第1款中增加禁止任何形式的秘密拘留的规定。 - وينبغي تحريم أسلحة اليورانيوم المنضب ومطالبة الدول التي لديها مخزون كبير منها بتدميره فورا.
贫化铀武器应予禁止,应要求储存这种武器的国家立即销毁之。 - ٦٦- ويتضمن تحريم التمييز أيضا اﻷحكام والشروط في توريد أو شراء سلع أو خدمات.
禁止歧视也包括在商品或服务的供应或采购方面的条款和条件。 - 67- ويتضمن تحريم التمييز أيضا الأحكام والشروط في توريد أو شراء سلع أو خدمات.
禁止歧视也包括在商品或服务的供应或采购方面的条款和条件。 - (ج) تحريم استخدام الأموال المكتسبة من خلال ممارسات غير مشروعة وفاسدة في تمويل الأحزاب السياسية؛
(c) 禁止使用非法和腐败行为所得资金为政党提供经费;及 - فمن الواضح أن الدولة ليست حرة في اعتماد أي تحريم تريده يمس الممارسات الثقافية للأقليات.
很清楚,国家不能够自由地对少数群体的文化习俗随意限制。 - إن تحقيق عالم خال من نوازع العنف والعدوان يستدعي تحريم جميع مظاهر العنف.
为实现一个没有侵略和敌对行动的世界,需要禁止一切形式的暴力。 - ٨٢- وفضﻻً عن قانون المعاهدات، فإن تحريم الرق هو حكم آمر في القانون الدولي العرفي.
除了条约法以外,在习惯国际法中,禁止奴役是一项强制法准则。