تحريض造句
例句与造句
- تحريض القصر، وخاصة الفتيات، على الفجور أو إغوائهم بذلك؛
引诱或强迫未成年人,特别是女孩卖淫; - ويبدو أن المحكمة اعتقدت أن هذه العبارة فيها تحريض على العنف.
据说,法院认为这项要求会引起暴力。 - المادة 111 من القانون الجنائي - تحريض الجمهور على الجريمة
⑵ 刑法典第111节 -- -- 公开煽动犯罪 - تحريض أسرى الحرب على التمرد أو قيادته (المادة 95(2))
在战犯中煽动和指挥叛变(第95节第2款) - 6- تحريض الشخص على القيام بدور في منشور فاحش أو عرض فاحش؛
教唆此人参与淫秽出版物或淫秽表演; - (ب) تحريض أي شخص على ارتكاب أي من الأفعال المذكورة في الفقرة الفرعية (أ)؛
b. 煽动任何人实施a项所述行为; - بالنسبةلي,إعادةفتح هذه القضية هي تحريض للقتال.
依我看,重新公布这起事件的真相,就等於是要挑起争端 - ودأب المسؤولون الحكوميون ووسائط اﻹعﻻم على تحريض الجماهير مرارا على الهجوم على التوتسي.
政府官员以及媒体屡次煽动群众攻击图西人。 - " المادة 101 تحريض الجمهور على شن حرب عدائية
" 第101条,公开煽动侵略战争 - واحتوت هذه التقارير على تحريض وتهديدات مبطنة بالانتقام " .
其中一些报告载有几乎不加掩饰的煽动和报复威胁。 - توماس أُدين بالإخلال بالأمن و تحريض الصغار على الجريمه و إشعال الشغب
托马斯被判扰乱治安、诱导未成年犯罪和煽动暴乱 - وعلاوة على ذلك، يمكن أن يفضي تشويه الرموز الدينية إلى تحريض على التعصب الديني.
此外,对宗教象征的诋毁可煽起宗教不容忍。 - ويشمل مفهوم الإفساد تحريض القاصر بواسطة المجلات أو أفلام الفيديو الإباحية.
教唆的概念意味着借着色情杂志或录相刺激未成年人。 - ويجب على جميع الأطراف المعنية أن تمتنع عن تحريض الجمهور على عرقلة العملية الانتقالية والانتخابات.
有关各方绝不能煽动公众破坏过渡和选举进程。 - تحريض بعض وسائط الإعلام والسياسيين على التمييز ضد المهاجرين وملتمسي اللجوء واللاجئين؛
某些媒体和政客煽动对移民、寻求庇护者和难民的歧视;