تحديد الأسعار造句
例句与造句
- وتم تحديد الأسعار وفقاً لأسعار الوحدة العامة المدرجة في قائمة الكميات وليس على أساس الفواتير الفعلية المقدمة عن تسليم بضائع خاصة.
价格基于建筑工程清单一般单位价格,并非具体货物的实际发票。 - ومن بين التدابير الأخرى، جرى تحديد الأسعار رسميا بالتنسيق مع قسمي المبيعات والتسويق في جنيف ونيويورك.
已经同日内瓦和纽约的销售和推销科协作将定价正式化,还采取了其他措施。 - من الممكن تخفيف المصاعب المرتبطة بمسائل تحديد الأسعار وذلك بإيجاد مجموعة صكوك مشابهة تصدرها اقتصادات ناشئة مختلفة.
通过创建一系列不同新兴国家发行的可比证券,可以降低定价问题的难度。 - 32- ويحظر التشريع الاسترالي معظم اتفاقات التفاهم على تحديد الأسعار وعمليات المقاطعة وبعض أشكال التعامل الحصري.
澳大利亚法律对限定价格的协议、抵制以及某些形式的专营做法多数加以禁止。 - وأشير إلى أن الرابطات التجارية التي شكلها هذان القطاعان لا تعدو أن تكون حجة لتبرير تحديد الأسعار وتقاسم الأسواق.
据报告,这两个行业组成的行业协会,作为定价和瓜分市场的一个借口。 - ورخص أيضا ترتيب التوزيع الخالص لشركة بارمالات رهنا بإزالة تحديد الأسعار وشروط التقييد الإقليمي.
Parmalat的独家经销安排也得到了批准,条件是取消定价和地域限制条款。 - (ز) تحديد الأسعار بشكل صحيح وحساب العوامل الخارجية وإلغاء الإعانات الممنوحة للنقل، ومساعدة الفقراء مباشرة بدل الإخلال بالسوق؛
(g) 正确定价,计算外部因素,消除运输补贴,直接援助穷人,而非歪曲市场; - ويحظر الإطاران القانونيان أيضاً أي تدخل في عملية تحديد الأسعار التي تقوم بها قوى السوق، سواء بتخفيضها أو زيادتها بشكل مصطنع.
这两项法律文书也禁止任何对市场力量定价的干预,人为造成价格的涨跌。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشمل ولاية وزارة الاقتصاد والدفاع تحديد الأسعار إذا كانت هناك مشكلة وطنية تقتضي هذا الإجراء.
此外,当存在国内问题从而有必要设定物价时,经济和国防部有权采取这种行动。 - كما تُرك تحديد الأسعار لكي تقرره شركات الخطوط الجوية، جنباً إلى جنب مع مستوى السعة التي تريد أن تعرضها في السوق(9).
确定价格以及航空公司希望在市场上提供的运载能力,也由它们自行决定。 9 - 56- تقوم الكارتلات الطاغية على اتفاقات بين المتنافسين من أجل تحديد الأسعار وتوزيع المستهلكين أو الأسواق وتقييد الناتج.
核心卡特尔涉及的是竞争对手之间就确定价格、分配消费者或市场和限制产出缔结协议。 - وتضمن وظيفة الوحدة المتمثلة في تحديد الأسعار والتقييم من تحديد قيمة الاستثمارات بشكل دقيق، مما يساعد على وضع إحصاءات دقيقة عن الأداء.
模块的定价和定值功能将确保各项投资的定价准确,使编制的业绩统计正确无误。 - ويظل النمو في تكاليف العمل معتدلا وليست هناك أي إشارات إلى آثار ثانوية في تحديد الأسعار والأجور لتعويض الارتفاع في أسعار الطاقة.
人工成本增加不大,也没有迹象表明要第二轮调节价格和工资,以补偿能源价格的上涨。 - فهل يؤدي تعديل الأسعار في هذه العقود إلى الإخلال بحرية تحديد الأسعار أو أنه سبيل إنصاف ضروري للتصدي للتعسف في تحديد الأسعار؟
对消费者合同的价格审查是否侵犯了价格自由? 是否可作为应对侵权行为的必要补救办法? - وعلاوة على ذلك، تساعد شروط الإبلاغ والتسجيل على منع الاحتيال المالي، وتزيد من شفافية السوق، فتحسن بذلك عملية تحديد الأسعار فيها.
此外,报告和登记要求有助于防止金融欺诈,提高市场透明度,从而改善确定市场价格的工作。