×

تجمع دول الساحل والصحراء造句

"تجمع دول الساحل والصحراء"的中文

例句与造句

  1. تقرر دعوة تجمع دول الساحل والصحراء إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    1. 决定邀请萨赫勒和撒哈拉国家共同体作为观察员,参加大会的会议和工作;
  2. منح تجمع دول الساحل والصحراء مركز المراقب لدى الجمعية العامة (ش - 173) (انظر الفقرة 83 (ج)).
    萨赫勒和撒哈拉国家共同体在大会的观察员地位(草173)(见83(c)段)。
  3. وعلى سبيل المثال، تناول تجمع دول الساحل والصحراء الصلة بين الهجرة الاجتماعية والضغوط الناجمة عن التصحر وتدهور الغابات وتغير المناخ.
    例如,萨赫勒-撒哈拉国家共同体处理社会移徙与荒漠化、森林退化和气候变化之间的关系。
  4. وأجرت البعثة أيضا مشاورات منتظمة مع تجمع دول الساحل والصحراء بشأن المسائل المتعلقة بالأمن الإقليمي وتنفيذ اتفاق داكار.
    中乍特派团还定期就有关区域安全和执行《达喀尔协定》的问题与萨赫勒-撒哈拉国家共同体协商。
  5. تجدون طيه القرار الذي اعتمده مؤتمر قمة زعماء ورؤساء تجمع دول الساحل والصحراء بشأن قضية لوكربي (انظر المرفق).
    谨随函附上萨赫勒撒哈拉国家共同体领导人和国家元首首脑会议就洛克比案件通过的决议(见附件)。
  6. ولهذا الغرض، أوكل رؤساء الدول والوفود إلى الرئيس بونغو مهمة كفالة التنسيق بين تجمع دول الساحل والصحراء والاتحاد الاقتصادي والنقدي لوسط أفريقيا.
    为此,各国元首兼代表团团长授权邦戈总统确保萨赫勒撒哈拉国家共同体与中非经货共同体协调一致。
  7. وبصدد البند 186 من مشروع جدول الأعمال (منح تجمع دول الساحل والصحراء مركز المراقب لدى الجمعية العامة)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    关于议程草案项目186 (给予萨赫勒和撒哈拉国家共同体大会观察员地位),总务委员会决定建议将其列入议程。
  8. وخلال ذلك الاجتماع، أبلغ رئيس الوزراء رئيس المجلس بالاستنتاجات التي تم التوصل إليها في مؤتمري القمة اللذين عقدهما تجمع دول الساحل والصحراء والاتحاد الاقتصادي والنقدي لوسط أفريقيا.
    中非共和国总理在此次会谈中向安理会主席通报了萨赫勒撒哈拉国家共同体及中非经货共同体首脑会议达成的结论。
  9. تطلب إلى أمين عام منظمة الوحدة الأفريقية أن يعمل في تعاون وثيق مع تجمع دول الساحل والصحراء والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على تعزيز المصالحة السياسية في جمهورية أفريقيا الوسطى؛
    12. 请非统组织秘书长与萨赫勒撒哈拉国家共同体和中部非洲经济和货币共同体密切合作,推动中非共和国的政治和解;
  10. كما أن تجمع دول الساحل والصحراء الذي يضم عضوية بلدي، بالإضافة إلى دول أخرى في شمال أفريقيا ووسطها وغربها يواصل مسيرته في تحقيق التكامل والتعاون.
    萨赫勒和撒哈拉国家 -- -- 我国是其中之一 -- -- 举行的首脑会议继续为实现北部、中部和西部非洲的合作与相辅相成进行了努力。
  11. إذ تذكر بمواقف تجمع دول الساحل والصحراء والقرارات الصادرة عن أجهزته المختلفة بخصوص الاتحاد الأفريقي؛ واقتناعا منها بأن عصر العولمة والتكتلات لا يترك خيارا سوى التجمع والتوحد من خلال تأسيس الفضاءات؛
    回顾大会的各项决定以及执行委员会的有关决定;重申,大会深信,在全球化和集团化的时代,别无选择,只有以空间为基础,走到一起,联合起来。
  12. انعقدت الدورة العادية الرابعة لمجلس رئاسة تجمع دول الساحل والصحراء س. ص في مدينة سرت يومي 6-7 الربيع (مارس) 2002 برئاسة الأخ العقيد معمر القذافي - قائد ثورة الفاتح العظيم.
    萨赫勒撒哈拉国家共同体国家领袖和元首会议于2002年3月6日和7日在伟大九月革命领袖穆阿迈尔·卡扎菲上校的主持下在苏尔特举行第四届常会。
  13. وإذ تلاحظ أن معاهدة إنشاء تجمع دول الساحل والصحراء تؤكد على التعاون الإقليمي بوصفه جزءا من عملية الوحدة الأفريقية على أساس حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتعزيز العدالة والاستقرار على الصعيد الاجتماعي،
    注意到《成立萨赫勒-撒哈拉国家共同体的条约》着重指出,区域合作是在人权和基本自由以及推动社会公正和稳定的基础上实现非洲统一的进程上的一环,
  14. وأردف قائلا إن إريتريا طرف في اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته وغيرها من الاتفاقيات الإقليمية، بما في ذلك اتفاقية تجمع دول الساحل والصحراء بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الأمنية.
    厄立特里亚是《非洲统一组织(非统组织)关于预防和打击恐怖主义的公约》和包括《萨赫勒-撒哈拉国家共同体安全事项互助公约》在内的其他区域公约的缔约国。
  15. تشجع تجمع دول الساحل والصحراء والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على اتخاذ التدابير المناسبة تجاه كفالة تعزيز السلم والأمن في جمهورية أفريقيا الوسطى، ريثما ينفذ مجلس الأمن انتشار بعثة حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة؛
    11. 鼓励萨赫勒撒哈拉国家共同体和中部非洲经济和货币共同体采取适当措施,确保在联合国安全理事会部署维持和平部队之前巩固中非共和国的和平与安全;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تجمع حيوي"造句
  2. "تجمع حماسي"造句
  3. "تجمع حضري"造句
  4. "تجمع المصالح"造句
  5. "تجمع الشعوب الأصلية"造句
  6. "تجمع سكاني"造句
  7. "تجمع عائلات المفقودين في الجزائر"造句
  8. "تجمع قوى التغيير"造句
  9. "تجمع مفتوح"造句
  10. "تجمعات إقليمية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.