تجلي造句
例句与造句
- وقد تكون المشاركة في الجريمة العابرة للحدود جزءا من السبب الكامن وراء تجلي ذلك الاتجاه بوضوح.
参与跨界犯罪可能是这一趋势如此显着的部分原因。 - ومع تجلي نواحي عدم الكفاية هذه يجري اتخاذ تدابير مضادة لﻵثار المترتبة.
随着这一问题变得越来越突出,人们正在采取措施消除其影响。 - ومع تجلي الأزمة الإنسانية للعيان، تطالب الأمم المتحدة بشكل متزايد بضرب المثل القيادي.
不断扩大的人道主义危机日益明显,要求联合国发挥领导作用。 - ولتعميــم ذلك المنظور لا بد من تجلي الاهتمام بالمساواة بين الجنسين صراحة في جميع العمليات والوثائق.
纳入主流需要在整个过程和所有文件中都明确注意两性平等问题。 - وعلى الرغم من اضطراد تجلي عناصر المساءلة الفعالة للعيان، لا تزال النتائج الإنمائية متعثرة الخطى.
有效问责制的各项环节已逐步到位,但发展成果仍然没有显现出来。 - وفي الوقت نفسه، تسهم تلك الأنشطة في بناء صورة اليونيدو وزيادة تجلي أعمال المنظمة للعالم الخارجي.
与此同时,这类活动有助于树立工发组织的形象并提高其在外界的知名度。 - وسيؤدي ذلك التركيز أيضا الى الاقتصاد في استخدام الموارد الشحيحة، كمـا سيزيد من تجلي أعمال المنظمة للعيان.
该总括一切的主题还能够节省稀缺的资源并全面提高工发组织的知名度。 - 11- في عام 2000، أشارت لجنة حقوق الطفل إلى تجلي مبدأ عدم التمييز في الدستور وفي التشريعات المحلية(25).
2000年,儿童权利委员会指定,《宪法》和国内法均反映了不歧视原则。 - ومن نتائج هذه المناقشة تجلي مُدخَلاتها الهامة في مجال الصحة الإنجابية في البيان الختامي().
作为讨论成果之一,第四次东京会议在生殖健康领域的重要投入已反映在成果文件中。 - تنشط الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء في مجال التنمية الاجتماعية، والتنمية المستدامة، وتوفير التمويل للتنمية، والمساواة بين الجنسين.
国际协会积极参与社会发展、可持续发展、发展筹资和性别平等方面的工作。 - ومن شأن تعزيز اشتراك المرأة أن يتيح تجلي الآراء والمناظير النسائية بشكل تام في عملية صنع القرار ومراعاة تلك الآراء والمناظير مراعاة تامة في تلك العملية.
此举可让当局在决策的过程中,充分听取和考虑妇女的意见及观点。 - بيان مقدم من الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织圣母进殿派修女国际协会提交的声明 - بيان مقدم من الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际圣母进殿派修女协会提交的声明 - بيـان مقـدم من الرابـطة الدوليـة لراهبـت تجلي السيدة العذراء، وهـي منظمــة غير حكومية ذات مركـز استشاري لدى المجلــس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织圣母进殿派修女国际协会提交的声明 - بيان مقدم من الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة مريم العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织圣母进殿派修女国际协会提交的陈述