تالكو造句
例句与造句
- وترى تالكو أن نشاطها البيئي أساسي في أعمالها التجارية وتعتبره مساهمة في تنفيذ البرنامج البيئي الحكومي لجمهورية طاجيكستان للفترة من عام 2009 إلى عام 2019 وغيره من القوانين التشريعية والتنظيمية الوطنية والدولية.
塔吉克铝厂认为其环境活动对于其工作而言至关重要,认为此乃对执行《国家环境方案为塔吉克斯坦共和国的2009-2019年期间》和其他国家和国际立法和法规所作的贡献。 - ولأن مؤسسة " تالكو " مجهزة بشبكة تنقية غير فعالة ومهترئة، فإن هذه المنشأة تطلق في الجو سنويا حوالي 22 ألف-23 ألف طن من الملوثات، بما في ذلك أكثر من 200 طن من فلوريد الهيدروجين، وهو من أخطر المواد وأشدها ضررا على صحة الإنسان وعلى البيئة.
Talco的设备低效,净化系统老旧,每年向大气中排放大约22 000-23 000吨的污染物,包括200多吨对人体健康和环境都极为危险和有害的氟化氢。 - وتقوم وحدة مخصصة بمعالجة القضايا البيئية، حيث تقيم اتفاقات للحصول على خدمات منظمات متخصصة، ومعاهد بحث علمي ومختبرات تقوم بالرصد المنتظم للأحوال البيئية والبحث العلمي لدراسة حالة النظام الإيكولوجي والصحة العامة في منطقة عمليات تالكو والمناطق المتاخمة.
有一个部门专门处理环境问题,它利用专门组织、科研所和实验室提供的服务,上述机构对环境状况进行定期监测,并针对塔吉克铝厂作业区和邻近地区的生态系统和公共卫生开展科学研究。 - وقد قام سكان ولاية صُرخُنْداريا في أوزبكستان، الذين يساورهم القلق من تزايد التأثير السلبي لمؤسسة " تالكو " على البيئة وعلى صحة سكان المناطق الشمالية لولاية صُرخُنْداريا في أوزبكستان، بتوجيه نداء إلى الجمعية العامة، وإلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الصحة العالمية، وقّع عليه ما يزيد على 757 ألف شخص.
乌兹别克斯坦苏尔汉河州北部地区居民担忧Talco对环境和当地居民健康的日益有害影响,遂向联合国大会、联合国环境规划署和世界卫生组织发出了请愿,得到757 000多人的签名。 - في الوقت الحاضر، يتميز الوضع البيئي في المنطقة بالتوتر الشديد نتيجة لاستمرار التلوث القادم من خلف الحدود لأراضي المناطق الشمالية لولاية صُرخُنْداريا بالانبعاثات الصناعية الصادرة عن المؤسسة المركزية الحكومية " تالكو " ، وتأثيرها السلبي على البيئة، والقطاع الزراعي، وخاصة على صحة السكان والمجموع الجيني لديهم.
由于国营企业塔吉克铝业公司(TALCO)的工业排放物对苏尔汉河州北部地区持续带来跨境污染,以及这些排放物对环境、农业,尤其是对居民的健康和基因库造成不良影响,使该地区目前的环境状况极为恶劣。
更多例句: 上一页