تأمين المسؤولية قبل الغير造句
例句与造句
- تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى زيادة أقساط تأمين المسؤولية قبل الغير وإلى زيادة تكاليف ساعات الطيران لاستئجار طائرات الهليكوبتر وتشغيلها.
需要追加经费的主要原因是,责任保险的保险费增加和直升机租赁和运作的飞行小时费用增加。 - ولكي يكون هذا النهج فعالا، سيتطلب أيضا ألا يدرج مقدمو خدمة تأمين المسؤولية قبل الغير دفع العقوبات المالية في نطاق ما يغطيه تأمينهم.
此外,为了使上述做法卓有成效,还需要求第三方责任保险公司不要将支付罚金列入保险范围。 - ولاحظت اللجنة الاستشارية أن رسوم تأمين المسؤولية قبل الغير للطائرات قد زادت زيادة كبيرة في عدد من البعثات، في حين انخفضت في بعثات أخرى.
咨询委员会注意到,一些特派团的飞机责任保险费率大幅度上涨,而其他特派团的则有所减少。 - وبالإضافة إلى ذلك، تحققت وفورات في إطار تأمين المسؤولية قبل الغير حيث لم تبرر الحالة في السودان تغطية المتعهد لتأمين إضافي ضد أخطار الحرب
此外,由于苏丹的局势不需要订约人提供额外的战争风险保险,结果,责任保险项下出现了节余 - وكان انخفاض الاحتياجات من حيث تأمين المسؤولية قبل الغير نتيجة لكون نحو 100 مركبة جديدة لا تتطلب أقساط تأمين بينما هي معطلة وفي انتظار إصلاحها.
责任保险费所需经费减少,是因为不需要为等待修理而不上路行驶约100辆新车购买责任险。 - وبما أن تأمين المسؤولية قبل الغير إجباري، فإن الشركة ملزمة، حتى وإن كان الزبون لا يتحدث سوى الإنكليزية كما هو الحال في هذه القضية، بأن تقدم له عرضاً وتقبل أي زبون يقبل شروطها.
由于第三方责任险是法定的,该公司有义务提供保险和接受任何同意其条件的客户,即使象本案一样,客户仅会说英语。 - يعزى الرصيد غير المستخدم أساساً إلى انخفاض أقساط تأمين المسؤولية قبل الغير لزورقي خفر السواحل المنشورين في أبيدجان، وانخفاض استهلاك الوقود بسبب تقليص عدد الدوريات البحرية وعدم تنفيذ عمليات الانتشال.
出现未用余额的主要原因是部署在阿比让的2艘海上巡逻艇责任保险费降低,燃油消耗量也因海上巡逻次数减少和未举行撤出演习而有所降低。 - وباﻹضافة إلى ذلك قدر مبلغ من أجل نقل الطائرة إلى منطقة البعثة وإعادتها منهـا فـي حــدود ٠٠٠ ١٢ دوﻻر وقُدرت تكلفــة الطــﻻء واﻹعــداد ﺑ ٠٠٠ ١ دوﻻر وتكلفة تأمين المسؤولية قبل الغير وضد أخطار الحرب بمبلغ ٨٠٠ ٤ دوﻻر.
此外,还编列经费支付12 000美元的飞机进驻和撤离费用、1 000美元的油漆和准备费用以及4 800美元的责任险和战争险的保险费。 - ويقابل الزيادة في الاحتياجات جزئيا انخفاض الاحتياجات للمعدات واللوازم وخدمات النقل الجوي ورسوم الهبوط وتكاليف الخدمة الأرضية وبدل الإقامة لأفراد الأطقم الجوية، ويستند ذلك إلى نمط الإنفاق في الماضي وخبرة العملية، وكذلك إلى انخفاض احتياجات تأمين المسؤولية قبل الغير لكل من الطائرات ثابتة الجناحين وطائرات الهليكوبتر.
所需经费增加由设备和用品、空运事务、着陆费和地面装卸费、机组人员生活津贴所需资源减少(这些费用根据特派团以往的支出模式和经验计算),并由固定翼和旋转翼飞机责任保险所需资源减少部分抵消。 - (د) النقل البري (3.2 مليون دولار)، حيث تحققت أساسا جراء عدم اقتناء مركبات متخصصة، وتسلّم رافعة تحميل رئيسية خاصة بالطائرات من قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات وإدخال تعديلات نفذت بالوسائل الذاتية على معدات قطر الطائرات، وانخفاض النفقات الفعلية المتعلقة باستئجار المركبات وكذلك انخفاض تكاليف تأمين المسؤولية قبل الغير نتيجة لتأخر نشر المركبات المملوكة للوحدات؛
(d) 陆运(320万美元),主要原因包括没有购置特种车辆,从联合国后勤基地运来一部飞机主舱装载机,就地改装飞机拖车设备,租用车辆的实际开支比较低以及由于延迟部署特遣队所属车辆,责任保险费用也有降低;
更多例句: 上一页