×

تأميم造句

"تأميم"的中文

例句与造句

  1. وفي بلدنا تتعارض هذه الأحكام مع مبدإ تأميم التعليم ومع الاحتكار الذي منح للدولة في هذا المجال.
    在刚果,此类规定不符合教育国有化原则及国家在该领域被授予的垄断权。
  2. ولجأ بعض البلدان إلى تأميم الصناعات الحساسة أو مصادرتها، وبذلك قوضت هذه البلدان عمليات الخصخصة السابقة.
    有些国家在敏感产业诉诸国有化或征用办法,从而推翻了以前的私有化做法。
  3. وهذا النهج الأساسي يبرر تماماً تأميم أملاك وأصول الشركات الأجنبية من أجل الصالح العام.
    从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有化是完全正当的。
  4. ٤٤٢- وقد أتاح إلغاء تأميم الصيدليات تحسين إمداد المؤسسات الطبية وعامة الناس باﻷدوية وتخفيض سعرها.
    药房的非国有化,使之有可能改善对医疗机构和普通大众的药品供应,并降低价格。
  5. ففي حاﻻت وقوع اﻷزمات في الماضي، كثيرا ما أفضت التسويات عن طريق المفاوضات إلى تأميم الدين الخاص.
    在过去的危机情况中,通过谈判寻找解决办法的结果往往是私人债务的社会化。
  6. وما أن تسلمنا زمام الحكم حتى أحدثنا بعض التحولات الاقتصادية العميقة بما في ذلك تأميم الموارد الهيدروكربونية.
    一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有化。
  7. وإلى جانب هذه القوانين، تنظم ندوات حول المشكلات العديدة لنظام التعليم الملحوظة منذ تأميم نظام التعليم.
    自教育系统国有化以来,除上述法律外,还就发现的许多教育制度问题组织了讨论会。
  8. 97- وقد مكّن تأميم قطاع النفط والغاز في عام 2006 سكان بوليفيا من الاستفادة من توصيلات الغاز إلى المنازل.
    2006年实行的油气国有化,使得玻利维亚人民享受到了天然气安装到户的福利。
  9. وقد حدثت بعض الإصلاحات في السنوات الأخيرة منها تخفيف الرقابة على الاستثمار وإلغاء تأميم المؤسسات العامة وخصخصتها.
    近年来进行了某些改革,诸如推行公营企业非国有化和私有化的政策,减少对投资的控制。
  10. وذُكر أيضا تأميم الأراضي الحرجية في نيبال والهند وتايلند كعائق قانوني يحول دون الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية والقبلية.
    到尼伯尔、印度和泰国森林土地的国有化, 在法律上妨碍承认土着民族和部落民族的 权利。
  11. وجرت في السنوات الأخيرة بعض الإصلاحات مثل خفض القيود على الاستثمار، واتباع سياسات إلغاء تأميم المؤسسات العامة وخصخصتها.
    近年来进行了某些改革,诸如推行公营企业非国有化和私有化的政策,减少对投资的控制。
  12. (أ) من خلال عملية تأميم أو نزع الملكية أو المصادرة والقسر أو القوة أو الإكراه، أو إجراء مماثل أو في إطار ذلك؛ أو
    (a) 通过国有化、征用、没收、胁迫、武力或威逼或类似行动或在采取这种行动中;
  13. فعلى سبيل المثال، لا يجوز لأي دولة مصادرة أو تأميم الاستثمارات الأجنبية، سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة، إلا إذا استوفيت شروط أربعة.
    例如,任何国家都不可直接或间接地没收外国投资或将其收归国有,除非满足四项条件。
  14. وستضع الخلية أيضاً برامج تدريب من شأنها أن تفضي في نهاية المطاف إلى تأميم عدد من وظائف الموظفين الدوليين بعد ثلاث فترات مالية.
    培训单位还将制订培训方案,最终应促成在三个财政期间后将一些国际工作人员职位本国化。
  15. فالقرار يذكّر بالمحاولة التي جرت في المجلس لمعاقبة الشعب الإيراني على تأميم صناعة النفط لديه حيث وصف ذلك بأنه تهديد للسلام().
    它令人想起安理会曾把伊朗人民对石油工业的国有化形容为对和平的威胁,试图为此惩罚我国人民。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تأملي"造句
  2. "تأملات"造句
  3. "تأمل"造句
  4. "تأمرك"造句
  5. "تأمر"造句
  6. "تأميم قناة السويس"造句
  7. "تأمين"造句
  8. "تأمين الإقامة"造句
  9. "تأمين الائتمان"造句
  10. "تأمين الحياة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.