بين النهرين造句
例句与造句
- واستكمل ديكران الثاني الكبير بشكل رئيسي توحيد الأراضي الأرمنية فضمّ أتروباتين، والمملكة السلوقية الآشورية، ومملكة كوماجين، وكيليكيا، وبلاد ما بين النهرين وأراضي أخرى. وقد اعترفت بهيمنة الملك الأرمني مملكةُ يهودا ومملكة الأنباط والمملكة الإيبيرية ومملكة ألبانيا القوقازية فضلاً عن الدولة البارثية.
亚美尼亚国王至高无上的地位不仅获得朱代、纳巴泰安、伊比利亚和高加索阿尔巴尼亚王国的认可,还得到帕提亚国的承认。 - عملت صاحبة الشكوى أثناء وجودها في تركيا، من عام 1997 إلى عام 2004، لدى مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي، وهي مؤسسة يزعم أنها تابعة لحزب العمال الكردستاني وترصد السلطات الأمنية نشاطها عن كثب؛
申诉人于1997年至2004年间在土耳其美索不达米亚文化中心(MCC)工作,据称该中心属于库尔德工人党,受到安全部门的严密监视; - قابلت المجموعة مدير المحطة واستفسرت منه عن عمر المحطة وهل يوجد موقع تابع لشركة ما بين النهرين في المحطة، كما استفسرت عن سقائف موجودة في المحطة وهل كانت موجودة قبل خمسة عشر عاما.
小组约谈了车站经理,询问车站建成的年代,是否有任何部分归美索不达米亚公司使用,并询问了车站有顶棚房舍的情况,以及它们在15年前是否存在。 - ويوجد الآن برنامج لتوفير خدمات بناء القدرات في مجالات ذات أولوية بما فيها تطوير مقاييس بيئية للمياه المستعملة وجودة الهواء للأراضي الفلسطينية المحتلة وإعادة إعمار وتأهيل أراضي المستنقعات فيما بين النهرين في العراق.
此外还订立了一个各优先领域开展能力建设的方案,其中包括为被占领的巴勒斯坦领土制定废水和空气质量、环境标准、以及重新恢复伊拉克美索不达米亚地区的沼泽地带等项目。 - الاقتصادية التي يواجهونها، وعدم تعزيز وحماية حقوق الأقلية الآرامية من سكان منطقة ما بين النهرين الأصليين، بما في ذلك الاعتراف بوجودهم والحق في استعمال لغتهم في تركيا.
还有人提到马来西亚印度人少数的情况和他们面临的社会经济困难。 有人提到在土耳其美索不达米亚地区土着阿拉米人少数的权利得不到增进和保护的问题,包括他们的存在和使用自己语言的权利。 - وكانت المجموعة تتصف بكثرة خزفياتها ومن بين المئات من القطع العالية الجودة مجموعات بالغة اﻷهمية من القطع التي يعود تاريخها إلى أوائل حضارة ما بين النهرين ومجموعات كبيرة ومهمة من اﻷواني المزججة التي يعود عهدها إلى القرون الوسطى والتي عرفت بها مدينتا الرقة ودمشق.
数量最多的是陶瓷器,极其精美的数以百计,其中有重要无比的几组美索不达米亚宗教早期器皿和几组相当重要而且数量众多的拉卡及大马士革地区中古时期琉璃器皿。 - 70- وتتناول المرحلة الأولى من المشروع حوض دجلة والفرات وتسمى " تقييم التغيرات في الغطاء الأرضي في حوض دجلة والفرات والأراضي الرطبة في منطقة بين النهرين وفي منطقة الخليج العربي وساحل عمان " .
项目第一阶段涉及的是底格里斯-幼发拉底流域,标题是 " 底格里斯-幼发拉底流域及阿拉伯湾和阿曼沿海下美索不达米亚湿地土地覆盖物变化的评价 " 。 - بعدها توجه الفريق إلى معمل تفريط وتجفيف الذرة العائد لشركة ما بين النهرين التابعة لوزارة الزراعة. استفسر الفريق عن تاريخ إنشاء المعمل وما نوع الشاحنات التي تدخل إلى المعمل وما هي طبيعة علاقة المعمل بمقر الشركة في أبي غريب.
小组随后前往隶属于农业部的Mesopotamia公司的附属玉米干燥设施,询问了设施何时建立、进入设施的是些什么卡车以及设施与公司在Abu Ghurayb的总部有什么关系。 - وينطبق الشيء نفسه على شعوب منطقة ما بين النهرين الشهيرة التي خرجت من ثلاثة عقود من الطغيان ويجب في القريب العاجل وبمساعدة المجتمع الدولي أن تستعيد كامل كرامتها وسيادتها في عراق مزدهر ينعم بالاستقرار ويعيش في سلام مع جميع جيرانه.
着名的美索不达米亚人民也是如此,他们正走出30年的暴政统治,他们必须在不久的将来,在国际社会的帮助下,在一个稳定与繁荣的伊拉克,恢复其充分尊严与主权,同所有邻国和平相处。 - فهناك منطقة المنابع في تركيا، حيث أغرقت الوديان الجبلية والنظم الايكولوجية الأرضية مجموعة من الخزانات تكونت نتيجة لتعاقب اقامة سدود كبيرة، والمستنقعات في منطقة بين النهرين التي توجد في اتجاه المجرى في جنوب العراق وتمتد الى داخل جمهورية ايران الاسلامية.
其中一个在土耳其的上游源头地区,那里的山谷和地面生态系统已经被一系列大型水坝形成的水库所淹没,另一个是美索不达米亚沼泽地,位于伊拉克南部的下游,一直沿伸到伊朗伊斯兰共和国。 - يعاني حوالي 710 ألف شخص من نقص غذائي حاد وأزمة إعالة، بينما يواجه 915 ألف شخص حالات طوارئ إنسانية.إن المناطق التي تعرضت للجفاف الأسوأ هي جيدو وجوبا الوسطى والسفلى ومناطق في كل من باي وباكول، تم تصنيف مناطق شمال جيدو ومناطق ما بين النهرين في منطقة جوبا إلى مناطق منكوبة يهددها خطر المجاعة.
大约有71万人营养严重缺乏,需要支助,而近91.5万人则面临人道主义紧急情况。 受干旱影响最严重的地区是盖多州、中朱巴州、下朱巴州、拜州和巴科勒州地区。
更多例句: 上一页