بيرتراند造句
例句与造句
- وعقب كلمته، أدلى المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة، بيرتراند رامشاران ببيان أكد فيه أهمية إنشاء نظم فعالة للحماية على الصعيد الوطني في إطار مكافحة التمييز.
在他宣读贺词之后,人权事务代理高级专员Bertrand Ramcharan作了讲话,他强调,在打击歧视的斗争中,切实有效的国家保护制度非常重要。 - يوفر هذا التقرير، المقدم من المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة بيرتراند راماتشاران، معلومات عن التطورات التي طرأت في مجال حقوق الإنسان بمنظومة الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والتي يحتمل أن يُعيرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي أهمية خاصة.
联合国人权事务代理高级专员伯特兰·拉姆查兰提交的这份报告载有资料,说明联合国系统在经济及社会理事会可能特别感兴趣的经济和社会领域中开展的人权活动。 - 4- وضمت هذه الحلقة التي تولى السيد بيرتراند رامشاران، المفوض السامي بالنيابة السابق، رئاستها وتنظيمها، خبراء من هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، واللجنة الاستشارية، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الإقليمية والدولية وغير الحكومية (انظر المرفق).
研讨会由前任代理高级专员伯特兰·拉姆查兰担任主席兼协调员,汇集了来自各条约机构、特别程序、咨询委员会、联合国机构、区域组织、国际组织和非政府组织的专家(见附件)。 - ويعرب أعضاء المجلس عن أسفهم للقرار الذي اتخذته المعارضة برفض خطة عمل الجماعة الكاريبية ومنظمة الدول الأمريكية، ويناشدون حكومة الرئيس جان بيرتراند أرستيد والمعارضة قبول وتنفيذ أحكام هذه الخطة وقرارات منظمة الدول الأمريكية ذات الصلة.
安理会成员痛惜反对派决定不接受加勒比共同体和美洲国家组织提出的《行动计划》,呼吁让·贝特朗·阿里斯蒂德总统的政府和反对派接受并执行该计划的规定和美洲国家组织有关决议的规定。
更多例句: 上一页