×

بيت الأسرة造句

"بيت الأسرة"的中文

例句与造句

  1. 3-8 وتعد الغارة التي شُنت على بيت الأسرة وتفتيشه وتدميره تدخلاً تعسفياً وغير مشروع في الحياة الشخصية لعائلة فريد فرعون ومنزله، الأمر الذي ينتهك المادة 17 من العهد.
    8 搜查住宅和拆除房屋构成了对Faraoun一家私生活和住宅的非法干预,违反了《公约》第十七条。
  2. 45- السيدة شين سألت عما إذا كانت عملية تنقيح الدستور التي بدأتها الحكومة في 1998 فكرت في اتخاذ تدابير لحماية الأرامل من أن يُخرجهن أهل أزواجهن من بيت الأسرة الذي عشن فيه.
    Shin女士问,政府于1998年倡议的宪法审查程序是否制定措施以保护寡妇免于被其姻亲驱逐出家庭。
  3. ويُزعم أن رائد الشرطة قام بزيارة بيت الأسرة في مناسبات عديدة، ويُزعم أنه كان يهدف من خلال تلك الزيارات إلى ابتزاز الرشوة من امرأة تنتمي إلى أفراد الأسرة، على أساس تورطها المزعوم سابقاً في الاتجار بالمخدرات.
    据报道,上述少校警官曾数次到这家来,据称目的是向一名家庭成员索取贿赂,因为她过去据称参与了贩毒。
  4. وقد يكون هذان الزوجان من جنس واحد ولهما الحق في حماية بيت الأسرة ومزايا الإجازات والتفضيل المحلي في التشغيل في الإدارة العامة شأنهما شأن أى زوجين متزوجين.
    这些夫妻可能属于同一性别,像任何已婚夫妻一样,他们的家庭住房有权得到保护,有权享有假日补贴和在公共行政部门就业的当地优先权。
  5. والمعتاد في الزواج التقليدي، بكل من الثقافتين التي تكون الإقامة فيها في بيت الأب أو تلك التي تكون الإقامة فيها في بيت الأم، أن يفرض على الرجل أو المرأة ترك بيت الأسرة والالتحاق بأسرة الزوج().
    在嫁入男方和入赘女方两种文化的传统婚姻中,通常已婚妇女或已婚男子中有一方必须离开自己的家庭,加入配偶的家庭。
  6. 18- وأوصت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال الحكومة بأن تسن وتنفذ قوانين لكفالة الحظر التام للعقوبة البدنية للأطفال، بما في ذلك داخل بيت الأسرة وكحكم قضائي بموجب الشريعة الإسلامية(24).
    GIEACPC建议政府颁布并执行立法,以确保完全禁止对儿童实行体罚,包括在家里和根据伊斯兰法律作出的司法判决实行的体罚。
  7. والتصدي للعقاب البدني، الذي يبعد كل البعد عن أن يكون صرفا للاهتمام عن أشكال العنف الأخرى، يصبح ذا أهمية رئيسية في القضاء على جميع أنواع العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها، في بيت الأسرة وغيره من الأماكن.
    解决体罚问题不但没有减损对其他形式暴力的重视,而且是在家里和其他地方消除和防止各类暴力侵害妇女和女孩行为的中心内容。
  8. 8-10 وفيما يتعلق بمزاعم انتهاك المادة 17، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقدم أية معلومات تبرر أو تفسر دخول عسكريين بيت الأسرة ليلاً وباستخدام القوة دون أمر قضائي.
    10 关于违反第十七条的指控,委员会注意到,缔约国并未提供材料说明或解释为何军方于半夜在无许可令的情况下强行闯入Tahar Bourefis家中。
  9. وهناك اليوم 217 رابطة لمراكز التأهيل الريفي تعمل حاليا تحت اسم بيت الأسرة الريفية (CFR) ومدرسة الأسرة الزراعية (EFA).
    现有217个乡村培训中心协会使用 " 乡村家庭站 " (CFR)和 " 农业家庭学校 " (EFA)的名称。
  10. (ب) عدم وصولهـا إلى الموارد، بما في ذلك من خلال الحرمان من الدخل، ومنعها من العمل بأجر خارج بيت الأسرة واللامساواة في الوصول إلى مرافق الرعاية الصحية، مما يحرمهـا من فرصة إحداث تغيير لصالحها.
    (b) 由于妇女被剥夺收入、被禁止在家庭以外从事付酬工作和获得保健服务的机会不均等原因,她们缺少获取资源的机会,没有机会为自己带来改变。
  11. ستكون القواعد الفيدرالية إجراءاً مؤقتاًّ، لكنها ستأخذ في الحسبان حقيقة أنه لا يجوز لبعض الأمم الأخرى أن تضع قوانين خاصة بها لمعالجة مصالح أو حقوق في بيت الأسرة أو مصالح أو حقوق زوجية أخرى.
    联邦规则将是一项暂时性措施,但将解决这样的问题,即一些第一民族不会制订自己的法律来应对家庭房屋的利益或权利、以及其他婚姻利益或权利问题。
  12. وأعربت عن أملها في أن يركز التقرير الدوري الشامل لغرينادا على أهمية حظر العقاب البدني للأطفال، وأوصت غرينادا بأن تعتمد قوانين على سبيل الاستعجال لحظر جميع أشكال العقاب البدني للأطفال في بيت الأسرة وفي جميع السياقات الأخرى(2).
    全球倡议希望对格林纳达的普遍定期审议将突出禁止对儿童体罚的重要性,建议格林纳达紧急通过立法,禁止在家中和其他各种场所对儿童进行体罚。
  13. وتعرب عن قلقها أيضاً إزاء افتقار الأطفال إلى وسائل الاتصال بأسرهم وفرص اللقاء بها وبُعد المسافة بين بيت الأسرة ومؤسسة الرعاية، إضافة إلى التقصير في مراعاة آراء الطفل ومصالحه الفضلى عند اتخاذ قرار بشأن الرعاية البديلة.
    委员会还表示关注,儿童无法同其家人联系而且没有机会会见家人,家庭住宅和照料机构之间相距太远,以及在决定替代性照料时没有充分考虑到儿童的意见和最大利益。
  14. ولدى التعامل مع حالات العنف المنزلي، أصبح البند 21 (4) من القانون يتيح للمحكمة أن تأمر باستبعاد الجاني من سكن الطفل.وفي أغلب الحالات فإن الأمهات والأطفال الذين يعدون من ضحايا العنف هم الذين يتعين عليهم حاليا مغادرة بيت الأسرة ويتم نقلهم توخيا للسلامة.
    在处理家庭暴力情况方面,本法第21(4)节允许法院命令犯法者从儿童住所搬走。 目前的情况常常是,做为暴力受害人的母亲和孩子不得不离开家,搬到安全的地方。
  15. 8-2 وفيما يخص الادعاء بانتهاك المادة 17، تذكِّر اللجنة بأن مصطلح " الأسرة " يجب فهمه فهماً واسعاً، وأنه لا يشير فقط إلى بيت الأسرة أثناء الزواج أو المعاشرة، بل أيضاً إلى العلاقات القائمة عموماً بين الوالدين والطفل().
    2 至于违反第十七条的指控,委员会忆及, " 家庭 " 一词须广义地理解,它不仅仅指婚姻或同居期间的家庭居所,也指父母与孩子之间存在的总体上的关系。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بيت إيل"造句
  2. "بيت إكسا"造句
  3. "بيت إسماعيل"造句
  4. "بيت أمين"造句
  5. "بيت أمر"造句
  6. "بيت التمويل الكويتي"造句
  7. "بيت الثقافة"造句
  8. "بيت الحرية"造句
  9. "بيت الخبرة"造句
  10. "بيت الدمية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.