بيانات بيئية造句
例句与造句
- وسيعزز البرنامج الفرعي أيضا قدرة البلدان على تقديم بيانات بيئية دقيقة في الوقت المناسب، مما يساهم في تحسين الرصد والإبلاغ المتعلقين بالمسائل البيئية.
它还将加强各国及时和准确地提供环境数据的能力,从而有助于改善环境监测和报告。 - ' 1` وضع نظمٍ للتعامل مـع المعلومات المصنَّفة تعاملاً منهجياً وإعداد قواعد بيانات بيئية داعمة لالتزامات الإبلاغ في إطار الاتفاقيات والاتفاقات البيئية.
设立系统对已分类资料进行系统化处理,设计环境数据库支持环境公约和协定中的报告义务。 - (ب) القيام، حسب الاقتضاء، بإنشاء قواعد بيانات بيئية وطنية أو إقليمية أو نظم جرد من قبيل سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها، وتنفيذها تنفيذا فعالا؛
(b) 酌情建立并有效实施国家或区域的环境数据库或盘存系统,如污染物排放和转移登记等; - خلال فترة الثلاث سنوات، ستضع الأمانة أيضا قواعد بيانات بيئية بأفضل المناطق المعروفة التي تحمل عقيدات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون وحوض المحيط الهندي الأوسط.
在三年期间,秘书处还将建立克拉里昂-克利珀顿区和中印度洋盆地最知名的结核产区的环境数据库。 - وحينئذ، من المتوقع أن يكونوا قد حددوا موقع تعدين من الجيل الأول، وحصلوا على بيانات بيئية أساسية جيدة، ووضعوا نموذجا أوليا لنظام التعدين والترتيبات اللازمة للمعالجة.
预计他们届时将已选定第一代矿址,获得准确的基线环境数据,并研制出采矿系统样机和确定加工安排。 - ومن المنتظر أن يكونوا قد حددوا، بنهاية ذلك الوقت، موقع تعدين من الجيل الأول، وحصلوا على بيانات بيئية مرجعية جيدة ووضعوا نموذجا أوليا لنظام التعدين وحددوا الترتيبات المتعلقة بالمعالجة.
预计他们届时将已选定第一代矿址,获得准确的基线环境数据,并研制出采矿系统样机和确定加工安排。 - وحينئذ، من المتوقع أن يكونوا قد حددوا موقع تعدين من الجيل الأول، وحصلوا على بيانات بيئية أساسية جيدة، ووضعوا نموذجا لنظام التعدين والترتيبات اللازمة لمعالجة العقيدات.
据预计,各承包者届时将已确定第一代矿址,获得良好的环境基线数据,开发出采矿系统原型,并制定处理安排。 - وستواصـل السلطـة جمع المعلومات ووضع وتطوير قواعد بيانات فريدة ذات طابع علمي وتقني، بـما في ذلك قواعد بيانات بيئية تغطي الموارد المعدنية الثلاثة التي توجد قيد النظر.
管理局会继续搜集资料,并建立和开发独特的科学技术数据库,包括环境数据库,以覆盖审议中的三大矿产资源。 - وعلاوة على ذلك، أنشأت القوات المسلحة قاعدة بيانات بيئية يجب على جميع الوحدات أن ترسل إليها باستمرار معلومات عن جميع الأنشطة والمنتجات والخدمات التي قد تؤثر على البيئة().
此外,武装部队建立了一个环境数据库,各部队应不断向该数据库报告所有可能影响环境的活动、产品和服务。 - وأدلى عدة معلقين ببيانات بشأن الحاجة إلى إنشاء مناطق التأثير المرجعية ومناطق الحفظ المرجعية في مرحلة مبكرة من العملية من أجل إتاحة الفرصة لتركيز الجهود على استخﻻص بيانات بيئية عالية الجودة.
数位评论人发言指出,需要在进程初期设立影响参照区和保全参照区,以便集中精力来收集高质环境数据。 - ويجري التخطيط لإعداد قواعد بيانات بيئية من شأنها تيسير تحديد خط الأساس لأحوال البيئة البحرية في مواقع التعدين المحتملة داخل المنطقة.
计划建立环境数据库,它将有利于为 " 区域 " 内的可能采矿地点确立基线海洋环境条件。 - وقد تجاوز هذا الهدف النمو الهائل على نطاق عالمي لمواقع تقدم بيانات بيئية خارج كل من برنامج البيئة ومنظومة الأمم المتحدة .
现在,这一目标已无必要,因为在环境署以及在联合国系统之外,提供环境数据的网点已在全世界铺开,雨后春笋般发展起来。 - (عدد البلدان التي تتيح وصول الجمهور إلى مجموعات بيانات بيئية إضافية أو جديدة وإلى منابر عامة في صيغ قابلة للمقارنة (مثل المواقع الشبكية والبوابات الإلكترونية الخاصة بالمعلومات أو البيانات))
(让公众利用以可比格式提供的额外或新的成套环境数据或公共平台(例如网站、信息或数据门户)的国家数目) - وسيهدف هذا البرنامج إلى وضع بيانات بيئية معيارية، وإجراء برامج للرصد، وتقييم الآثار التي يحتمل أن تخلفها الأنشطة المنفذة في مواقع التعدين الحراري المائي النشطة والخاملة في المنطقة المشمولة بالطلب.
该方案的目标是设立环境基线,开展监测方案和评估各项活动对申请区域活性和非活性热流田可能产生的影响。 - وذكرت مؤسسة الصناعات الفضائية الجوية التابعة لوزارة الدفاع أن " الكبسولة أُطلقت إلى مدار يتجاوز ارتفاع 120 كيلومترا وأنها تجري قياسات عن بعد لسجلات بيانات بيئية " .
国防部航空工业组织说, " 密封舱被送入一个高度超过120公里的轨道,并进行了环境数据记录遥测。