بيئة تنافسية造句
例句与造句
- ويتعين على الصناعة الفرنسية في ميدان سواتل اﻻتصاﻻت أن تواجه التقدم السريع في التكنولوجيات واحتياجات السوق في بيئة تنافسية للغاية .
在电信卫星领域,法国的产业界正不得不正视技术的迅速发展和高度竞争环境中市场的需要。 - وفي أية بيئة تنافسية ينبغي أن يحد ذلك من هوامش الوسطاء وبالتالي توفير تمويل أقل تكلفة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
在竞争的环境中,还应该会使中间机构活动余地变得很小,从而使中小型企业融资不那么昂贵。 - 38- وتعد الضوابط التي تؤمن وجود بيئة تنافسية في كل بلد نام شروطاً أساسية حيوية لكي يسير تحرير الوصول إلى الأسواق بنجاح.
为保证每个发展中国家有一个竞争环境的条规是放宽市场准入工作顺利进行的至关重要的先决条件。 - ٢٧- وقال ممثل تايلند إن حكومته هيﱠأت بيئة تنافسية من خﻻل تقليل حماية الصناعات المحلية، وتيسير الضوابط على اﻻستيراد وتخفيض الرسوم الجمركية.
泰国代表说,泰国政府通过减少对国内工业的保护,放宽进口限制,降低关税水平,创造了一个竞争性环境。 - أدت العولمة والظروف التي نشأت في أعقاب جولة أوروغواي إلى ظهور بيئة تنافسية جديدة وبالتالي إلى ظهور متطلبات جديدة ﻻستدامة القدرة التنافسية للشركات.
全球化和乌拉圭回合谈判之后的形势造成了一种新的竞争激烈的环境,因而对企业保持竞争力提出了新的要求。 - 2- جلبت العولمة وفترة ما بعد جولة أوروغواي معهما بيئة تنافسية جديدة ومن ثم متطلبات جديدة لتحقيق استمرار القدرة التنافسية من جانب الشركات.
乌拉圭回合的结束和全球化的进程产生了一个新的竞争环境,从而也对公司保持持续的竞争力提出了新的要求。 - والرابطة ترحّب باعتراف اليونيدو بأهمية نمو الإنتاجية، إلا أنه في بيئة تنافسية ونظرا للدور الحاسم لتكنولوجيا المعلومات بالنسبة للابتكار في الصناعة، يجب منح أولوية لبناء المؤسسات وتدريب الموارد البشرية.
然而,在竞争的环境下,鉴于信息技术对工业创新的重要作用,必须优先重视机制建设和人力资源培训。 - المتمثلة في التدليل العملي على الجدارة والقيمة في بيئة تنافسية - مع اعتناقه للمبادئ التي قامت اﻷمم المتحدة على أساسها.
项目厅认为,它必须证明掌握了私营部门的原则,即在竞争的环境下证明价有所值的原则,同时又维护联合国据以建立的原则。 - 62- واللوائح التي من شأنها أن تؤمن بيئة تنافسية في مجال خدمات النقل الجوي ويتخللها نظام مؤسسي في كل بلد نام ضرورية إذا ما أريد المضي قدماً في عملية تحرير الوصول إلى الأسواق.
如果要实行市场准入自由化,有必要制定相应的规定以保障在每个发展中国家基本体制框架中空运服务的竞争环境。 - ٧- أدت العولمة والظروف التي نشأت في أعقاب جولة أوروغواي إلى ظهور بيئة تنافسية جديدة وبالتالي إلى ظهور متطلبات جديدة ﻻستدامة القدرة التنافسية للشركات في جميع أصقاع العالم.
全球化和乌拉圭回合之后的形势造成了一种新的竞争激烈的环境,因而对世界各地的企业在当今世界保持竞争力提出了新的要求。 - 4- من صلب التزام الحكومة بتحقيق بيئة تنافسية للصناعة الفضائية الأسترالية مواصلة بذل الجهود الموجّهة نحو ايجاد اطار قانوني ورقابي فعال للأنشطة الفضائية التجارية في أستراليا.
澳大利亚政府作出了为本国航天工业创造竞争环境的承诺,重点是继续努力为澳大利亚的商业性空间活动建立有效的法律和规章框架。 - وأبلغت وكالة متخصصة واحدة على الأقل في تقريرها السنوي بأن تخطيطها للقوة العاملة وتطويرها التنظيمي قد تعثرا بسبب شح الموارد المالية والبشرية في بيئة تنافسية للغاية.
至少一个专门机构在其年度报告中指出,在极具竞争性的环境中,其工作人员队伍规划和组织发展一直因财政和人力资源缺乏而受阻。 - وحتى إذا كان ذلك الضرر ناشئاً عن الواردات التي تغرق السوق أو الواردات المدعومة، التي يمكن أن تكون سببا في نشأة بيئة تنافسية غير منصفة، فإنه ليس موضوع الاحتيال التجاري.
即使这种损害是由于倾销或补贴进口 -- -- 这可能是形成不公平竞争环境的一个原因 -- -- 造成的,但它不是商业欺诈问题。 - يهيب بجميع أصحاب المصلحة زيادة جهودهم للحد من التباين في تكلفة الوصول، مثلا بإنشاء نقاط للتبادل على شبكة الإنترنت وإنشاء بيئة تنافسية على مستوى الشبكة الأساسية والمستويات المحلية معا؛
吁请所有利益攸关方加紧努力,通过诸如在主干网和局域网两级建立因特网交换点和建立竞争性的环境等途径,缩小上网费用的差距; - وعلاوة على ذلك، فإن هذه التطورات تؤدي جميعا، فيما يزعم، إلى زيادة أرباح الشركات ونموها الاقتصادي، كما أن تزايد نمو الإنتاجية في بيئة تنافسية شديدة يؤدي إلى وقف تقدم التضخم.
此外,所有这些发展据称都能够提高公司的利润,促进经济增长,而且,在一个竞争性很强的环境中,不断增长的生产力会抑制通货膨胀。