بيئة اجتماعية造句
例句与造句
- يتطلب المضي قدما بجدول أعمال حقوق الإنسان تهيئة بيئة اجتماعية واقتصادية مواتية لاحترام الكرامة الإنسانية.
推动人权议程向前发展,要求促进一种有利于尊重人类尊严的社会和经济环境。 - وقالت إن حكومتها ملتزمة، لهذه الغاية، بتهيئة بيئة اجتماعية يسودها الوئام، وتحقيق المساواة الاجتماعية والعدل والاستقرار.
为该目的,中国政府积极营造和谐的社会环境,实现社会公平正义和安定团结。 - 60- عُقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً على خلفية بيئة اجتماعية واقتصادية عالمية مليئة بالتحديات.
第四次最不发达国家问题会议是在全球社会经济环境极具挑战的大背景下召开的。 - 37- ثالثاً، تم تكثيف الجهود الرامية لنشر المعرفة القانونية الأساسية، وذلك لخلق بيئة اجتماعية أكثر ملاءمة لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
第三,加强普法宣传教育,为性别平等、妇女赋权创造更有利的社会环境。 - وتعد الدولة مسؤولة عن تغيير الأنماط الاجتماعية التي تميل إلى إضعاف المرأة وتهيئة بيئة اجتماعية تهدف إلى القضاء على العنف.
各国必须大力修正倾向于危害妇女的社会习俗,并养成有助于消除暴力的社会风气。 - وتهيئ الدولة للعمالة الوافدة بيئة اجتماعية متسامحة تمكنها من ممارسة شعائرها الدينية وتواصلها بثقافتها بكل حرية.
我国政府还营造了宽容的社会环境,使移徙工人能够自由信奉自己的宗教并保持自己的文化。 - ولذا، ينبغي تمكين الشباب من حماية أنفسهم بفضل المعلومات وتهيئة بيئة اجتماعية مساندة تقلل من تعرضهم للإصابة.
我们必须使青年们,通过取得信息以及减少受感染机会、有关心的社会环境,获得自保能力。 - ولكن كثيراً ما يكون زواج المسيار ممارسة الغرض منها إضفاء صبغة قانونية على علاقات جنسية في بيئة اجتماعية صارمة.
然而很多时候,mysiar婚姻是一种在严厉的社会环境中,将性关系合法化的手段。 - والفتيات اللاتي يضطررن إلى الهجرة بسبب الكوارث الطبيعية أو بسبب نزاعات من صنع الإنسان يفتقرن إلى بيئة اجتماعية وسياسية مستقرة تشجع التعليم.
女童因为自然灾害和人为冲突被迫迁移,缺乏接受教育的稳定的社会和政治环境。 - وهي جميعا عناصر أساسية لتهيئة بيئة اجتماعية آمنة.
这仅仅要求实现设法确保粮食、住房、衣服、安全环境和保健的千年发展目标1和3,它们都是安全社会环境的基本因素。 - والاستقرار السياسي مطلوب أيضا من أجل تحقيق المصالحة الوطنية وتهيئة بيئة اجتماعية مواتية لإجراء انتخابات سلمية ونزيهة في العام المقبل.
还需要实现政治稳定,以谋求民族和解,确保社会环境有利于明年举行和平和有公信力的选举。 - ومن الضروري أولا وقبل كل شيء تهيئة بيئة اجتماعية للأطفال تسود فيها قيم التعددية والديمقراطية وحقوق الإنسان وتقاليد وآداب الأسرة.
首先,必须为儿童创造一种,普遍提倡多元化、民主、人权、家庭传统和伦理价值观的社会环境。 - 25- وتعي بربادوس جيداً التزاماتها المتعلقة بإتاحة بيئة اجتماعية واقتصادية مثالية لمواطنيها مع مراعاة حقوقهم الاقتصادية والاجتماعية.
巴巴多斯清除地知道它有义务为公民提供一个最佳的社会和经济环境,同时考虑到他们的经济和社会权利。 - وتنهض الرابطة بالروح التطوعية للتفاني والصداقة والمساعدة المتبادلة والتقدم، من خلال الترويج الجماهيري، وتهيئة بيئة اجتماعية مواتية للنهوض بالاقتصاد السوقي.
协会通过公开活动宣扬奉献、友爱、互助、进步的志愿精神,为促进市场经济营造良好的社会环境。 - وفي هذا الإطار، اتخذت طائفة من التدابير بغية تعزيز الحماية الاجتماعية ومنع التفاوتات الكبيرة في الدخول وتشجيع بيئة اجتماعية كريمة ومتسامحة.
它正在该框架内,采取大量措施,以加强社会保护、防止收入悬殊扩大并促进和睦和宽容的社会环境。