×

بوقاحة造句

"بوقاحة"的中文

例句与造句

  1. وأوضح أن مندوبي الوفود عوملوا بوقاحة عندما سعوا للوصول إلى المناطق المخصصة للاجتماعات الثنائية.
    当代表试图进入指定双边会议区时,也遭到粗鲁对待。
  2. وبعبارة أخرى، فقد رفض بوقاحة ووضوح الامتثال لقرار مجلس الأمن.
    换言之,他在光天化日之下厚颜无耻地明确拒绝遵守安全理事会决议。
  3. أريد أن افهم لماذا يعاملنا بوقاحة - ليس جميعكم برايان -
    我想知道这家伙 为什么对我们所有人 [总怼]是表现的这么拽 不是所有人 布莱恩
  4. وتستخدم الدول اﻻستعمارية بوقاحة كل قوتها السياسية واﻻقتصادية والثقافية لتحقيق تلك اﻷهداف.
    殖民主义国家丝毫不讲良心地利用自己的全部政治、经济和文化势力来达到这些目的。
  5. إن إسرائيل بوقاحة وبحقارة حولت إلى أداة استذكار الضحايا وهذا لكي تعمل، دون عقوبة إطلاقا، ضد فلسطين.
    以色列公然无耻利用受害者的记忆,借此在对巴勒斯坦的行动中有罪不罚。
  6. ولا يجوز السماح لأي معتــد بأن يستفيد من تهاون المجتمع الدولـي، ولا من التذرع بوقاحة بحرمة الحدود.
    任何侵略者都不应指望国际社会的自满情绪,也不应指望傲慢地强调边界的不可侵犯性。
  7. ومضت قائلة إن الجهود التي بذلها المجتمع الدولي لحل النزاع كانت غير ذات جدوى، فلا تزال السلطات الإسرائيلية تستهزئ بوقاحة بالقانون الدولي.
    国际社会为解决冲突作出的努力没有效果,以色列当局一直公然无视国际法。
  8. وهذا السلوك ما هو إلا عمل شائن من قبل لصَّ يتصرف بوقاحة في مواجهة سيد المنزل الذي يحاول حماية منزله بنفسه.
    这完全是一种无耻的强盗在面对一所房子的主人努力保护自己家园的粗暴行为。
  9. ونحن ندين بشدة ونعارض معارضة قوية هذا التدخل السافر في الشؤون الداخلية للصين عن طريق التجرؤ بوقاحة على استغلال محفل الأمم المتحدة الرسمي هذا.
    我们强烈谴责并坚决反对这种公然利用联合国庄严讲坛粗暴干涉中国内政的行径。
  10. وللأسف، فإنها تتباهى أيضا بوقاحة بأن لديها حصانة دولية من المساءلة أو الرقابة فيما يتعلق بتلك الانتهاكات وغيرها.
    不幸的是,它还厚颜无耻地吹嘘享有国际豁免权,不用为这种和其它违约行为承担责任或接受监督。
  11. غير أنه يكذب بوقاحة عندما يقول لأمريكا وللعالم بأسره إن الولايات المتحدة تعتقد أن كوبا ضالعة على الأقل في جهد محدود لإجراء بحوث وتطوير أسلحة بيولوجية هجومية.
    他无耻地对美洲和全世界谎称,美国认为古巴至少从事有限的进攻性生物战争研发。
  12. وهكذا، يُمعن المتطرفون التوتسي بوقاحة في ابتذال بل التقليل من شأن اﻹبادة الجماعية، التي تعد حاليا عمﻻ جنائيا في بعض البلدان الغربية.
    这样,图西族的极端分子厚颜无耻的贬低或玷污灭绝种族名称。 这目前在某些西方国家是一种犯罪行为。
  13. وصل به الأمر للتأكيد بوقاحة أن الهدف من الإجراءات هو " التعجيل في وصول اليوم الذي تصبح فيه كوبا بلدا حرا " .
    他甚至厚颜无耻地宣布,这些措施的目的就是 " 使古巴成为自由国家之日早些到来 " 。
  14. بيد أنه يكذب بوقاحة عندما يقول للرأي العام الأمريكي والعالمي إن الولايات المتحدة تعتقد أن كوبا لديها على الأقل قدرة محدودة على البحث والتطوير في مجال وسائل الحرب الهجومية والبيولوجية.
    然而他对美国和世界的公众说,美国认为古巴至少进行了有限的进攻性生物战研究与开发,这就是毫不知耻的撒谎了。
  15. ومن الغريب أن أرمينيا، البلد الذي يتحمل المسؤولية الأساسية عن شن الحرب العدوانية ضد أذربيجان وارتكاب أخطر الجرائم المثيرة للقلق الدولي خلال النزاع، تنتقد بوقاحة ضحية العدوان.
    奇怪的是,对发动侵略阿塞拜疆的战争并在冲突期间犯下国际社会关注的最严重犯罪负有首要责任的亚美尼亚,竟然蛮横地批评侵略的受害者。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بوقا"造句
  2. "بوق فرنسي"造句
  3. "بوق السيارة"造句
  4. "بوق"造句
  5. "بوفيه"造句
  6. "بوك"造句
  7. "بوكا"造句
  8. "بوكا راتون"造句
  9. "بوكارا"造句
  10. "بوكارامانغا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.