بند الإيرادات造句
例句与造句
- وقُيد مبلغ 500 831 4 دولار متأت من عائدات البيع، تحت بند الإيرادات المتنوعة في الحساب الخاص للبعثة (انظر الجدول 2).
出售收益4 831 500美元已作为杂项收入记入联东综合团特别账户(见表2)。 - أما مبلغ 000 095 3 دولار الذي يمثل عائدات البيع فقد قُيد في الحساب الخاص للبعثة تحت بند الإيرادات المتنوعة (انظر الجدول 2).
销售所得3 095 000美元贷记为中乍特派团特别账户的杂项收入(见表2)。 - ' 3` تقيد المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء، التي توافق على سداد تكاليف مشاركتها في معاهدات المنظمة وأجهزتها ومؤتمراتها، تحت بند الإيرادات المتنوعة؛
㈢ 向同意偿付其参加联合国条约、机构和会议的费用的会员国摊派的款额记为杂项收入; - ويعيد صندوق الهبات التابع للجامعة دفع الرسوم التنظيمية الاستشارية الخاصة بشعبة إدارة الاستثمارات، وقدرها 000 50 دولار سنويا، إلى الشعبة، ويُقيَّد هذا المبلغ في بند الإيرادات الأخرى.
投资管理司的管理咨询费每年金额5万美元,由捐赠基金偿还该司,列在其他收入项下。 - وتبلغ الاعتمادات المدرجة تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ما مقداره 100 719 دولار، يقابله مبلغ مماثل تحت بند الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
工作人员薪金税项下经费为719 100美元,由工作人员薪金税收入项下同等款额抵消。 - ' 3` تقيد المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء، التي توافق على سداد تكاليف مشاركتها في معاهدات المنظمة وأجهزتها ومؤتمراتها، تحت بند الإيرادات المتنوعة؛
㈢ 由同意向本组织偿付其参加联合国条约、机关和会议费用的非会员国分摊的数额,记作杂项收入; - ' 3` المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على أن تسدد تكاليف مشاركتها في معاهدات المنظمة وأجهزتها ومؤتمراتها تقيَّد تحت بند الإيرادات المتنوعة؛
㈢ 非会员国参加联合国条约机构、机关和会议,同意向法庭偿付其费用而分摊的款额记为杂项收入; - ويسجَّل رسم خدمات المشتريات تحت بند الإيرادات في ميزانية الدعم عن فترة السنتين بعد خصم نفقات خدمات المشتريات.
此采购服务费在扣除采购服务支出后,记作 " 两年期支助预算 " 项下的收入。 - وانعكست الزيادة في الاحتياجات من الوظائف كنتيجة لذلك تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وجرت مقابلتها بمبلغ مساو تحت بند الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
因此,增加的员额经费列于工作人员薪金税项下,与工作人员薪金税收入项下的同等款额抵减。 - وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير الدولارية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
因交易和非美元资产及负债的币值调整而产生的全部汇率损益均作为货币汇率调整额,记入其他收入。 - وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير اليوروية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
因交易和非欧元资产和负债的币值调整而产生的全部汇率损益均作为货币汇率调整额,记入其他收入。 - وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير الدولارية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
因交易和非美元资产及负债的重新定值而产生的全部汇兑损益均作为货币汇率调整额,记入其他收入。 - وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير اليوروية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
因交易和非欧元资产和负债的重新定值而产生的全部汇兑损益均作为货币汇率调整额,记入其他收入。 - ' 3` تقيد المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء، التي توافق على سداد تكاليف مشاركتها في معاهدات المنظمة وأجهزتها ومؤتمراتها، تحت بند الإيرادات المتنوعة؛
㈢ 由同意向本组织偿付其参加联合国条约机构、机关和会议费用的非会员国分摊的数额,记作杂项收入; - ' 3` تقيَّد تحت بند الإيرادات المتنوعة المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على أن تسدد تكاليف مشاركتها في معاهدات الأمم المتحدة وأجهزتها ومؤتمراتها؛
㈢ 由同意向本组织偿付其参加联合国条约、机关和会议费用的非会员国分摊的数额,记作杂项收入;