بمعيار造句
例句与造句
- الإطار 30- دور الأونكتاد الرائد في الأخذ بمعيار الضعف
插文30. 贸发会议在改进脆弱性标准方面的先锋作用 - ولكن البعض أعرب عن شكوكه في ما يتعلق بمعيار عدد الأطراف في المعاهدة.
但是,有代表对缔约方数目的标准提出疑问。 - وتتوافر قرائن كافية على أن اندوسلفان يفي بمعيار التراكم الأحيائي؛
现有充分证据表明,硫丹达到了生物蓄积性的标准。 - على أنه إذا أُخذ بمعيار السن فإن أصغر النساء سناً هن المنتميات إلى القومية القيرغيزية.
但从年龄看,最年轻的是吉尔吉斯族妇女。 - ومن المؤسف أنه لم يقدم إلا سفير واحد اقتراحا بمعيار إضافي.
不幸的是,至少去年只有一位大使又补充了一条标准。 - 30- دور الأونكتاد الرائد في الأخذ بمعيار الضعف 60
插文30. 贸发会议在改进脆弱性标准方面的先锋作用 61 - لكن الأنشطة في إطار المشاريع المستكملة الثلاثة لم تف جميعها بمعيار الإقليمية.
3个已完成项目的所有活动并不都符合区域性标准。 - والإجراءات الرامية إلى تعزيز المؤسسات ومكافحة الفساد مرتبطة أيضاً بمعيار المساءلة.
旨在加强体制和打击腐败的行动也与问责制标准有关。 - (أ) أن التوقيع الالكتروني يفي بمعيار الموثوقية المنصوص عليه في الفقرة (1)؛
(a) 该电子签字符合第(1)款规定的可靠性标准; - (1) يجري تطوير لغمين من الألغام غير المضادة للأفراد للوفاء بمعيار الكشف.
2种非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到探测标准。 - ومن شأن الممارسات الخاصة بمعيار سهولة الحصول على الماء السعي للتغلب على هذه القضايا.
符合实际可用性标准的做法将力求克服这些问题。 - وتنقّح وكالة الفضاء اليابانية الوثيقة المتعلقة بمعيار صنع السواتل.
日本宇宙航空研究开发机构正在修订关于卫星制造标准的文件。 - (ب) تُخل بمعيار الأمانة وحسن النية الذي من المتوقع بصورة معقولة أن تفي به مؤسسة أعمال ما؛
未达到企业理应达到的诚实和诚信标准,或; - )أ( أن التوقيع اﻻلكتروني يفي بمعيار الموثوقية المنصوص عليه في الفقرة )٢( ؛
(a) 该电子签字达到第(2)款所阐明的可靠性标准; - ويذكِّر هذا الالتزام بمعيار التناسب الذي ورد تبيانه أعلاه.
这一义务使人联想起上文已经谈到的关于相称性规则的检验标准。