×

بليغ造句

"بليغ"的中文

例句与造句

  1. واذا افضى هذا التعذيب الى مرض او جرح بليغ كانت العقوبة الاشغال الشاقة المؤقتة.
    如果酷刑导致疾病或严重伤害,将处以固定时间的徒刑并做苦工。
  2. وسوف يصيب ذلك بضرر بليغ صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها، وسوف ينعكس سلباً علينا كدول أعضاء.
    这将严重损害联合国的形象和信誉,对我们会员国也极为不利。
  3. وقد تحقق إشراك المجتمع المدني المحلي في عملية اتخاذ القرارات في الميدان الاجتماعي بشكل بليغ في القانون البرتغالي.
    葡萄牙法律对吸收地方民间团体参与决策进程有很好的规定。
  4. والولايات المتحدة هي مثال بليغ على هذه الهوَّة المتفاقمة بين تكاليف الصيد باستخدام الخيوط الطويلة وفوائده.
    美国市场很好地说明了延绳钓的代价同收益之间越来越大的鸿沟。
  5. اتحاد جزر القمر - الذي لا يزال حتى اليوم ضحية لماضيه الاستعماري - شاهد بليغ جدا على ذلك.
    我们科摩罗联盟就是一个非常有力的证明,它如今仍是殖民历史的受害者。
  6. (ج) وأدت الحالتان المذكورتان أعلاه من الإخفاقات إلى إلحاق ضرر بليغ بنزاهة صناعة صادرات الموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    (c) 以上两个缺点严重损害了刚果民主共和国自然资源出口业的完整性。
  7. وبتلك الطريقة، يلحق ضرر بليغ بإحدى دعائم تعددية الأطراف، وهي المشاورات المشتركة والإعراب عن مواقف الدول بالتصويت.
    因此,通过表决联合审议和表达国家立场这种作为多边主义一个支柱受到严重的破坏。
  8. وأحدث توضيح بليغ لتلك النوايا هو البيان المثير للخلاف بصورة خطيرة الذي صدر مؤخرا عن رئيس وزراء المملكة المتحدة().
    英国首相最近发表了非常危险的挑拨离间的声明, 就是这种意图的最新生动体现。
  9. وقد قُتل مرهافي في حينه بينما أصيب رفيقه بجرح بليغ نتيجة طلقة نارية في صدره نُقل على إثرها إلى أحد المستشفيات القريبة.
    Merhavi当场被打死,他的同伴胸部受严重枪伤,被送往附近的医院。
  10. وعلى الصعيد الثقافي فإن الباليه الوطني هو الممثل الأفضل للفولكلور الرواندي، وعروضه في الخارج تعبير بليغ عن هذا الفولكلور.
    在文化方面,国家芭蕾舞是卢旺达民间艺术的杰出代表,其海外演出相当具有表现力。
  11. وعندما يحدث هذا فإن هيبتها تتأثر بشكل بليغ وتترك خارج النطاق الأساسي لصنع القرار في وقت الأزمات.
    发生这样的情况时,其信誉受到了严重影响,在发生危机时它被排除在基本的决策过程之外。
  12. وتشهد الفتوى بشكل بليغ على حقيقة أنه لا يمكن أبدا تحقيق السلام في الشرق الأوسط ما دامت إسرائيل تواصل احتلالها وسياساتها القمعية.
    它雄辩地证明了以下事实:只要以色列继续其占领和其镇压政策,中东就不会实现和平。
  13. وهذه الكلمات تعبر بشكل بليغ لا عن مشاعر رئيس أرمينيا فحسب، بل ومشاعر كل السكان المكلومين بهذه الوفاة المفاجئة.
    这些话恰如其分反映的不仅是亚美尼亚总统,而且是全体民众在这突如其来的损失之际的感受。
  14. أولا، فيما يتعلق بمؤتمر نزع السلاح، فإن ممثل شيلي، بصفته رئيس المؤتمر، أوضح بشكل بليغ الحالة التي وصل إليها المؤتمر.
    首先,关于裁军谈判会议,昨天,智利大使以会议主席的身份雄辩地解释了会议的当前状况。
  15. يصيب اللاجئين البالغ عددهم 000 290 لاجئ والأشخاص المشردين داخليا البالغ عددهم 000 180 شخص، ضرر بليغ جراء الأعمال العدائية الداخلية والعابرة للحدود.
    乍得东部的29万难民和18万境内流离失所者继续受到内部和越界敌对行动的严重影响。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بليسي"造句
  2. "بليس"造句
  3. "بليزي"造句
  4. "بليزر"造句
  5. "بليز كومباوري"造句
  6. "بليك"造句
  7. "بليل"造句
  8. "بليلة"造句
  9. "بليم"造句
  10. "بليموث"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.