بلفاست造句
例句与造句
- ديردر ماك برايد مديرة برنامج التنوع الثقافي، مجلس العلاقات المجتمعية لأيرلندا الشمالية، بلفاست ممنسي مالينغا
北爱尔兰社区关系理事会文化多样性计划主任,大不列颠及北爱尔兰联合王国贝尔法斯特 - 18- مهّد اتفاق بلفاست الطريق لنقل السلطة لآيرلندا الشمالية من خلال قانون آيرلندا الشمالية لعام 1998.
《贝尔法斯特协定》开辟了通过1998年《北爱尔兰法》向北爱尔兰移交权力的道路。 - وفتح اتفاق بلفاست الباب أمام تفويض السلطة لأيرلندا الشمالية من خلال قانون أيرلندا الشمالية لعام 1998.
《贝尔法斯特协议》为通过1998年《北爱尔兰法》将权力下放给北爱尔兰铺平了道路。 - 17- فتح اتفاق بلفاست الباب أمام نقل السلطات إلى آيرلندا الشمالية من خلال قانون آيرلندا الشمالية لعام 1998.
《贝尔法斯特协定》通过1998年《北爱尔兰法》为向北爱尔兰移交权力开辟了道路。 - وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست في المركز W5، ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن، والمرصد الملكي في أدنبره.
这三个中心分别设在贝尔法斯特W5科学中心、伦敦自然历史博物馆和爱丁堡皇家天文台。 - وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره.
这三个中心分别设在贝尔法斯特W5科学中心、伦敦国家自然历史博物馆和爱丁堡皇家天文台。 - وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره.
这三家中心的总部分别设在贝尔法斯特W5科学中心、伦敦自然历史博物馆和爱丁堡皇家天文台。 - وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست في المركز W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره.
这三家中心的总部分别设在贝尔法斯特W5中心、伦敦自然历史博物馆和爱丁堡皇家天文台。 - وتقع مقار هذه المراكز في مركز دبليو فايف W5 للاكتشاف التفاعلي في بلفاست ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره.
这三个中心分别设在贝尔法斯特W5科学中心、伦敦国家自然历史博物馆和爱丁堡皇家天文台。 - ومستوى العنف في الشارع في مناطق التماس في بلفاست والهجمات الفئوية على الأسر الضعيفة، على سبيل المثال، سببت لنا قلقا شديدا.
例如,贝尔法斯特各交界地区的街头暴力水平和一些派别对脆弱住户的攻击都引起了我们的严重关切。 - وقال إن قوة اتفاق بلفاست تكمن في مراعاته لمختلف العلاقات، داخل آيرلندا الشمالية ذاتها، وبين آيرلندا الشمالية وجمهورية آيرلندا، وبين آيرلندا الشمالية والمملكة المتحدة.
他说贝尔法斯特协定的效力在于他能照顾到不同的关系,北爱尔兰内部之间的关系和北爱尔兰与联合王国的关系。 - )د( وردت ادعاءات خطيرة تتعلق بحادث اﻻغتيال الذي لم يحسم بعد لمحام من بلفاست هو باتريك فينوكين، وهي تزعم وجود تواطؤ رسمي في وفاته؛
收到有关尚未侦破的贝尔法斯特律师帕特里克·菲纽肯被谋杀案的严重指控,这些指控声称官方的串通导致他的死亡; - ومن ناحية أخرى، دُعيت الدولة الطرف إلى إطلاع اللجنة على أية معلومات مستجدة عن الطعون المقدمة إلى المحاكم في بلفاست بشأن استخدام الاحتجاز المطوَّل (الفقرة 15).
此外,委员会还请缔约国向委员会通报就长期拘留问题向贝尔法斯特法院提出上诉的一切最新情况(第15段)。 - وكان المقرر الخاص موجوداً في بلفاست يوم أصدر قاضي المحكمة العليا حكمه في القضية وقد حضر أحد أعضاء وفده جلسة المحكمة واستمع إلى صدور الحكم.
同日,最高法院法官宣布对该案件的判决,特别报告员当时正在贝尔法斯特,其代表团的一名成员出庭并听到宣布判决。 - ومن ناحية أخرى، دُعيت الدولة الطرف إلى إطلاع اللجنة على أي معطيات جديدة تتعلق بالطعون المقدمة إلى المحاكم في بلفاست بشأن استخدام الاحتجاز المطوَّل (الفقرة 15).
此外,委员会还请缔约国随时向委员会通报就长期拘留问题向贝尔法斯特法院提出上诉的一切最新情况(第15段)。