بلغاري造句
例句与造句
- الأفعال المرتكبة خارج بلغاريا على يد مواطن بلغاري أو على يد شخص يحظى بإقامة اعتيادية في بلغاريا (سواء كان حاليا ببلغاريا أم لا)؛
保加利亚公民或保加利亚常住居民(不论该人目前是否住在保加利亚)在保加利亚境外所犯的行为; - من عام 1999 إلى الآن لم يسجل أي حادث سرقة أو استخدام لوثيقة جواز سفر بلغاري فارغة يتم ملؤها في وقت لاحق ببيانات شخص ما.
从1999年至今,没有关于空白的保加利亚护照文件被偷盗或使用、继而被任意填写的案件。 - تموَّل أعمال الإدارة من الميزانية العامة لوزارة العمل والسياسة الاجتماعية التي تبلغ قيمة الاعتمادات المخصصة فيها لعام 2011 لبرنامج الفرص المتساوية 000 160 ليف بلغاري جديد.
由劳动和社会政策部总预算提供经费,2011年为平等机会方案拨款16万保加利亚列弗。 - ٦٦١- ولقد قدم آخر تقرير بلغاري بشأن إعمال الحقوق المنصوص عليها في المادة ١١ من العهد الى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في عام ٧٨٩١ )انظر المادة ٠١(.
保加利亚关于《盟约》第11条所载权利执行情况的最近一次报告于1987年提交经济及社会理事会(见第10条)。 - وفي ديميتروفغراد وحدها، يلتحق ٦٥٠ ١ تلميذاً من أصل بلغاري بالمدرسة اﻷولية، مع وجود ٣٩ في المائة من العاملين ومدير المدرسة من أصل بلغاري.
仅在Dimitrovgrad,就有1,056名保族学生在上小学,学校教职员工93%是保族人,学校校长也是保族人。 - وأقرت في هذا الحكم بما خلفه العنف الجنسي من أثر طويل الأمد على ابنة صاحبة البلاغ وقضت بتغريم المعتدي بمبلغ 000 30 ليف بلغاري (000 15 يورو) كتعويض عن الضرر المعنوي.
法院承认性暴力对于提交人女儿的长期影响,并且判处罪犯赔偿30,000列弗(15,000欧元)的精神损失费。 - وباستثناء مبلغ أصلي قدره 000 1 ليف بلغاري (500 يورو)، أمكن تسلمها من مستخدم المعتدي، تبيّن من التحقيق أن المعتدي لا يملك أصولاً مسجلة باسمه وأنه لن يمكن تحصيل المزيد من الأموال.
调查表明,除了最初由罪犯雇主支付的1,000列弗(500欧元)之外,在罪犯名下没有任何资产,今后也不可能收到赔偿款项。 - وشددت صاحبة البلاغ في الشكوى على الصدمة النفسية التي أصابت ابنتها التي تعيش حالة مستمرة من الخوف والإجهاد والاكتئاب، وطالبت بتعويض قدره 000 50 ليف بلغاري (نحو 000 25 يورو) تعويضاً عن الضرر المعنوي.
诉状强调指出,提交人女儿遭受了严重创伤,使她长期生活在恐惧、紧张以及忧郁之中;因此要求赔偿50,000列弗(大约为25,000欧元)的精神赔偿费。 - M7 صنعت في بلغاريا؛ وحدد الفريق أيضا قاذفة صواريخ RPG-7 تحمل علامة مصنع بلغاري (انظر المرفق 9).
但也有许多照片清晰可辨,小组识别出5支AK-47步枪,其中3支是AR-M1型号,2支是保加利亚制造的SA-M7型号;小组还识别出一支RPG-7火箭筒,上面有保加利亚工厂的标记(见附件9)。 - وينص قانون الجنسية البلغاري على أن أي مواطن بلغاري يقيم في الخارج بصورة دائمة يحق له طلب التخلي عن الجنسية البلغارية إذا اكتسب جنسية أخرى أو إذا كانت هناك معلومات تدل على شروعه في إجراءات آيلة إلى حيازته جنسية أجنبية.
保加利亚《公民权法》规定,永久居住在外国的任何保加利亚公民如果已取得另一国国籍,或有资料显示其获取外国国籍的程序已启动,可要求放弃保加利亚公民身份。 - وتؤكد صاحبة البلاغ أنها هي، وليست الدولة الطرف، التي حرصت على تنفيذ الحكم الصادر عن القضاء، وأن إجراءات التنفيذ غير مجانية، بل كلفتها ما يزيد على 000 3 ليف بلغاري (500 1 يورو).
提交人指出,不得不采取行动以确保执行法院裁决的是她,而不是缔约国;执行程序对于受害者来说并不是免费的;为了实施执行程序,她不得不支付了3,000多列弗(1,500欧元)。
更多例句: 上一页