×

بلا ريب造句

"بلا ريب"的中文

例句与造句

  1. وهذه الموارد تتستر عليها بلا ريب القوى الاقتصادية والمالية الرئيسية.
    毫无疑问,金融和经济大国都在窥视这些资源。
  2. وأعتقد أنه يحق لنا القول بلا ريب إن الجمعية هي اليوم أكثر إيجابية.
    我认为可以公平地说,今天大会的前景确实更加积极。
  3. وذلك من شأنه أن يحسِّن بلا ريب من شفافية المجلس وخضوعه للمحاسبة وفعاليته.
    这无疑将增加安理会的透明度、加强问责和提高效力。
  4. إن محرقة اليهود بلا ريب تمثل إحدى أفظع الجرائم التي ارتكبت ضد البشرية على الإطلاق.
    大屠杀无疑是有史以来对人类犯下的最可怕罪行之一。
  5. والخصال المتميزة التي أكسبتكم هذا الامتياز تشكل بلا ريب ضمانا بأن أعمالنا ستسير سيرا حسنا.
    为您赢得此殊荣的杰出品格是我们工作进展顺利的保障。
  6. وسوف يسهم ذلك بلا ريب في توفير الثقة بين الدول، وكذلك الالتزام الصارم في هذا الصدد.
    这无疑有助于使国家之间产生信任和全面执行该文书。
  7. وسيخلق التصنيع بلا ريب فرص عمل كثيرة سواء بشكل مباشر أو غير مباشر.
    毫无疑问,制造业可以直接和间接产生重要的创造就业机会。
  8. "البروتستانتية الحدودية لم تصبح فقط "شائعة " بل أصبحت بلا ريب "أمريكية
    [边辺]疆的新教不仅是「大众」的 而且是独特的「美国式」的。
  9. ويمكن بلا ريب أيضا تحقيق وفورات في تكاليف العمل الإضافي وسفر الموظفين واستئجار المعدات والنشر.
    加班、工作人员旅费、设备租赁和出版费用等也应能节省。
  10. ومساهمة هذه الأعمال في تحقيق الهدف المتمثل في توحيد القانون التجاري الدولي هي بلا ريب مساهمة كبيرة.
    公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实是显着的。
  11. وثمة المزيد من العوامل المقاومة التي تنشأ بلا ريب من تدهور المقاييس الأخلاقية ومن جاذبية وسائل الإعلام وتأثيرها؛
    风俗的败坏、媒体的诱惑和影响无疑是真正的阻力;
  12. نرى أن الصياغة الحالية قد حسَّنت بلا ريب مشروع عام 1996.
    关于第一部分,西班牙认为,目前案文毫无疑问优于1996年草案。
  13. ومن شأن اعتماد تلك الأحكام أن يمثل بلا ريب إسهاما هاما في تعزيز الرقابة على تدفق الأسلحة الصغيرة.
    通过这些条款肯定大大有助于加强管理小型武器的流动。
  14. وإن طبيعة القرن الحادي والعشرين سوف تتحدد بلا ريب بمقدرتنا وبالتزامنا في مواجهة ذلك التحدي.
    21世纪的性质无疑将由我们应付这场挑战的能力与决心来决定。
  15. وقال إن من المهم جدا بلا ريب أن تقوم شعبة تخطيط البرامج والميزانية بإبلاغ اللجنة بالآثار المالية.
    方案规划和预算司向委员会通报所涉经费无疑是至关重要的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بلا روح"造句
  2. "بلا رقابة"造句
  3. "بلا رحمة"造句
  4. "بلا رأس"造句
  5. "بلا دموع"造句
  6. "بلا سبب"造句
  7. "بلا سلام"造句
  8. "بلا شرف"造句
  9. "بلا شعر"造句
  10. "بلا شعور"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.