بكرم造句
例句与造句
- وأشيد هنا بكرم عدد من البلدان، ولا سيما الأردن والجمهورية العربية السورية، لاستضافتهما أعداد كبيرة من اللاجئين العراقيين.
我欢迎若干国家、特别是约旦和阿拉伯叙利亚共和国慷慨相助,它们接受了大批伊拉克难民。 - 660- وحبت جمهورية وكانتون جنيف بكرم المشتركين ضيافتها التقليديــة بأن نظمت رحلة مزودة بدليل ل " ألاباما " وقاعات المجلس الكبير (Grand Council).
日内瓦共和国州向学员们提供了传统的热情接待,由导游带领参观了阿拉巴马厅和大理事会厅。 - 751- واستمتع المشاركون بكرم ضيافة جمهورية وكانتون جنيف عقب زيارة لقاعتي الأباما والمجلس الأعلى بصحبة دليل.
日内瓦共和国州向学员们提供了传统的热情接待,由导游带领参观了阿拉巴马厅和大理事会厅,随后又举行了招待会。 - 547- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشتركين بكرم ضيافتها المعهود، ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعتي ألاباما والمجلس الأعلى، أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州向学员们提供了传统的热情接待,由导游带领参观阿拉巴马厅和大理事会厅,最后又举行了招待会。 - 465- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشتركين بكرم ضيافتها المعهود، ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعتي ألاباما والمجلس الأعلى، أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州向学员们提供了传统的热情接待,由导游带领参观阿拉巴马厅和大理事会厅,最后又举行了招待会。 - 386- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشتركين بكرم الضيافة المعهود، ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعتي ألاباما والمجلس الأعلى، أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州向学员们提供了传统的热情接待,由导游带领参观阿拉巴马厅和大理事会厅,最后又举行了招待会。 - 519- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشتركين بكرم الضيافة المعهود، ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعتي ألاباما والمجلس الأعلى، أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州向学员们提供了传统的热情接待,由导游带领参观阿拉巴马厅和大理事会厅,随后又举行了招待会。 - 286- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشتركين بكرم الضيافة المعهود، ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعة ألاباما في مبنى المجلس البلدي، أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州向学员们提供了传统的盛情接待,由导游带领参观了市政厅的阿拉巴马室,随后又举行了招待会。 - 416- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشتركين بكرم الضيافة المعهود ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعة آلاباما في مبنى المجلس البلدي أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州向学员们提供了传统的盛情接待,由导游带领参观了市政厅的阿拉巴马室,随后又举行了招待会。 - ويود الوفد أيضا الإعراب عن تقديره للسيد تييري لاتاست، المفوض السامي الفرنسي وموظفيه الذين جعلوا زيارتنا حدثا مذكورا وأحاطوه بكرم الضيافة.
代表团还想对法国高级专员蒂埃里·拉塔斯特先生和他的工作人员提供的协助表示赞赏;他们的热情接待使我们的访问令人难忘。 - 309- وقد استقبلت جمهورية وكانتون جنيف المشاركين بكرم الضيافة المعهود ونظمت لهم جولة بمصاحبة مرشد في مبنى البلدية وقاعة آلاباما، أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州政府一如既往,给予学员们热情接待,派人带学员参观了市政厅和阿拉巴马厅,随后又为他们举行了招待会。 - 383- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشاركين بكرم الضيافة المعهود ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعة آلاباما في مبنى المجلس البلدي أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州政府一如既往,给予学员们热情接待,派人带学员参观了市政府的阿拉巴马厅,随后又为他们举行了招待会。 - 262- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشاركين بكرم الضيافة المعهود ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعة آلاباما في مبنى المجلس البلدي أعقبها حفل استقبال.
日内瓦共和国和州政府一如既往,给予学员们热情接待,派人带学员参观了市政府的阿拉巴马厅,随后又为他们举行了招待会。 - 307- وقد استقبلت جمهورية وكانتون جنيف المشاركين بكرم الضيافة المعهود في مبنى بلدية جنيف حيث زار المشاركون في الحلقة الدراسية قاعة ألاباما وحضروا حفل استقبال.
日内瓦共和国和州政府一如既往在日内瓦市政厅热情接待了讲习班学员,带学员们参观了阿拉巴马厅,并举行了鸡尾酒招待会。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمرت الوكالة في تلقي دعم قوي من حكومة الأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية، وما زالت تنعم بكرم ضيافة حميم من جانب مواطنيها.
在本报告所述期间,工程处继续得到约旦、黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国三国政府的大力支持,继续得到三国人民的热情款待。