بعيد المنال造句
例句与造句
- انهم ما زالوا بعيد المنال ونحن لدينا راي راي خلف عجلة القيادة.
还有段距离 我们有雷 -雷还在[车车]上 快走 - ولا يزال اتخاذ قرارات رئيسية بشأن إصلاح المجلس بعيد المنال بالنسبة لنا.
我们仍无法就安理会改革问题做出重大决定。 - غير أننا نعرف أن طموحنا هذا أمر بعيد المنال إلى حد ما.
但是,我们知道,我们的雄心似乎是一种幻觉。 - ويُثبط البحث عن سبل الانتصاف المناسبة ويصبح بعيد المنال بشكل متزايد.
寻求适当补救办法的努力受到阻挠,因而日渐无望。 - وما زال النمو الاقتصادي القادر على الحد من الفقر بعيد المنال في الكثير من البلدان.
许多国家仍难以获得减少贫穷的经济增长。 - ويظل الحصول على تدابير الوقاية بعيد المنال أو مقيدا للعديد من الناس.
许多人仍然没有机会得到预防措施或是机会有限。 - بيد أن الفهم الكامل لأهميته لا يزال بعيد المنال إلى حد ما.
但在某种程度上,教育的重要意义依然仍未被人充分理解。 - يشير التقرير (الفقرة 263) إلى أن الحصول على الائتمان الرسمي لا يزال بعيد المنال بالنسبة للمرأة.
报告指出(第263段),妇女无法获得正规信贷。 - وأن هدف القضاء على الفقر ﻻ يزال بعيد المنال على الرغم من جهود منظومة اﻷمم المتحدة.
尽管联合国系统做出努力,根除贫穷的目标远未达到。 - 26- وكان تحرير التجارة والاندماج في الأسواق العالمية بعيد المنال تماماً عمّا يسمى بالاقتصادات الانتقالية.
所谓转型经济体的贸易自由化和融入世界市场最为广泛。 - وأكدوا أنه، إن لم تُستأنف المحادثات، سيظل السلم بعيد المنال بالنسبة لشعب دارفور.
如不重开谈判,他们坚持认为达尔富尔人民将无法实现和平。 - وقد حققت جميع هذه الحركات نجاحاً كان يبدو بعيد المنال وغير معقول.
它们都成功地实现了在一开始似乎是高不可攀和不合理的变革。 - وإدارة القطاع الخاص إدارة حكيمة أمر بعيد المنال عندما لا يتم إنفاذ سيادة القانون.
在法规得不到执行的情况下,就谈不上私营部门的良好治理。 - وبلوغ الهدف المتمثل في التنمية المستدامة على نطاق واسع يبدو بعيد المنال أكثر من أي وقت مضى بالفعل.
事实上,广泛实现可持续发展的目标似乎更加遥远。 - ومما لا ريب فيه أن توافق الآراء هو النتيجة المثلى، إلا إنه يظل بعيد المنال أحياناً.
协商一致当然是最好的结果,但有时证明难以协商一致。