بشكل نزيه造句
例句与造句
- وتيسيرا لسير الانتخابات بشكل نزيه وشفاف، قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مساعدة إلى اللجنة الانتخابية السابقة في وضع دليل للانتخابات وتوزيع 000 15 نسخة منه في جميع أنحاء البلاد، ووزع البرلمان حوالي 000 100 نسخة من الدستور في شكل كتيّب.
为推进公平而透明的选举进程,开发计划署协助前选举委员会草拟了一份选举手册并在全国分发了15 000份。 议会已经分发了大约100 000份《宪法》手册。 - المدير التنفيذي هو المسؤول عن إعداد وتقديم هذه البيانات المالية بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة وللمراقبة الداخلية حسبما تراه الإدارة ضروريا ليمكن إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت ناشئة عن الغش أو الخطأ.
执行主任负责根据联合国系统会计准则编制和公允列报这些财务报表,并负责进行管理当局视为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。 - يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبالمسؤولية عن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
秘书长负责根据联合国系统会计准则编制和公允列报财务报表,并负责进行管理当局视为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。 - يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبالمسؤولية عن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
秘书长负责根据联合国系统会计准则编制并公允列报这些财务报表,并负责进行管理当局视为必要的内部控制,使编制的财务报表不会因欺诈或错误而出现重大误报。 - الأمين العام هو المسؤول عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقاً للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وعن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
秘书长负责根据联合国系统会计准则编制和公允列报这些财务报表,并负责进行管理当局视为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。 - وتنص المادة 10 من الدستور على أنه " يحق لكل شخص، في حالة انتهاك حقوقه وحرياته، أن ينظر قاض مستقل ومحايد في شكواه بشكل نزيه وعلني في غضون فترة زمنية معقولة " .
《宪法》第10条规定 " 每个人在其权利和自由受到侵犯时,都有权向独立公正的司法机构主张在合理的时间内对其诉求进行公正、公开处理 " 。 - الأمين العام هو المسؤول عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وعن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
秘书长负责根据联合国系统会计准则编制和公允列报这些财务报表,并负责进行管理当局视为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。 - يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبالمسؤولية عن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
秘书长负责根据《联合国系统会计准则》编制和公允列报财务报表,并负责进行管理当局视为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。 - ولدى إجراء تلك التقييمات، ينظر المراجع في الرقابة الداخلية ذات الصلة بإعداد الكيان المعني للبيانات المالية وعرضها بشكل نزيه من أجل وضع إجراءات لمراجعة الحسابات تناسب الظروف القائمة، لكن ليس بغرض إبداء رأي بشأن فعالية الرقابة الداخلية لذلك الكيان.
在进行风险评估时,审计师考虑到与该实体编制和公允列报财务报表有关的内部控制,以便根据情况设计适当的审计程序,但其目的不是对该实体内部控制的有效性发表意见。 - وتنص المادة 10 من الدستور على أنه " يحق لكل شخص، في حالة انتهاك حقوقه وحرياته، أن ينظر قاض مستقل ومحايد في شكواه بشكل نزيه وعلني في غضون فترة زمنية معقولة " .
宪法第10条规定: " 每个人在其权利和自由受到侵犯时,都可以提出申诉,并在合理的时间内,由独立和公正的法官对其申诉进行诚实和公开的处理 " 。 - 8- وأوصت الورقة المشتركة جيبوتي بتكثيف جهودها من أجل تقديم تعويض لضحايا أعمال التعذيب وسوء المعاملة(10) وضمان التحقيق في جميع ادعاءات التعذيب وسوء المعاملة، الواردة من المنظمات غير الحكومية، بشكل نزيه معمّق، وإدانة الجناة وفقاً لتوصيات لجنة مناهضة التعذيب(11).
联署材料建议吉布提加紧努力,确保酷刑和虐待行为的受害者得到补偿, 并根据禁止酷刑委员会的建议,确保对非政府组织提出的所有酷刑和虐待指控进行公正、彻底的调查,对肇事者定罪。 - المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية هو المسؤول عن إعداد وتقديم البيانات المالية بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وللمراقبة الداخلية حسبما يراها ضرورية ليمكن إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت ناشئة عن الغش أو الخطأ.
联合国人类住区规划署执行主任根据联合国系统会计准则编制和公允列报这些财务报表,并负责进行管理部门视为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。 - تقع على عاتق مدير البرنامج مسؤولية إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وعن الرقابة الداخلية حسب ما يُرتأى ضروريا للتمكين من إعداد بيانات مالية تخلو من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت ناتجة عن الغش أو الخطأ. مسؤولية مراجعي الحسابات
署长负责根据依照国际公共部门会计准则编制和公允列报这些财务报表,并负责进行管理当局认为必要的内部控制,以使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而失误出现的重大错误报。 - تقع على عاتق مدير البرنامج المسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وعن الرقابة الداخلية حسب ما يُرتأى ضروريا للتمكين من إعداد بيانات مالية تخلو من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت ناتجة عن الغش أو الخطأ. مسؤولية مراجعي الحسابات
署长负责根据国际公共部门会计准则(公共部门会计准则)编制和公允列报这些财务报表,并负责进行管理当局认为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。 - المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية هو المسؤول عن إعداد وتقديم البيانات المالية بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وللمراقبة الداخلية وعن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من أية أخطاء جوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
联合国人类住区规划署执行主任根据联合国系统会计准则编制和公允列报这些财务报表,并负责进行管理部门视为必要的内部控制,使编制的财务报表不存在因欺诈或错误而出现的重大错报。
更多例句: 上一页