بشكل ناجح造句
例句与造句
- ٢٢- وإن التخلص من عبء الديون الخارجية بصورة مرضية ضروري ﻻندماج أفريقيا جنوبي الصحراء بشكل ناجح في اﻻقتصاد العالمي.
撒南非洲想要成功地参与世界经济,就有必要满意地解决外债负担问题。 - " لم يحصل أن تطور بلد بشكل ناجح بتجاهله للتجارة الدولية والتدفقات الرأسمالية الطويلة الأمد.
" 没有一个国家是靠拒绝国际贸易和长期资本流动而发展成功的。 - وسيكون اختتام جولة الدوحة بشكل ناجح أهم إسهام وحيد تستطيع أن تقدمه البلدان المتقدمة النمو على المدى القصير لتعزيز التنمية.
成功结束该回合将是发达国家可在短期内为促进发展作出的最重要的贡献。 - وبمجرد تقديم هذه الطلبات، يستطيع ضابط الاتصال عندئذ متابعة الطلبات في محاولة لضمان تلبية الطلب بشكل ناجح وبطريقة مناسبة التوقيت.
一旦提交这类请求,联络官就能跟踪落实请求以图确保成功和及时地遵守请求。 - والاتحاد الأوروبي على ثقة من أنه في عام 2008، يمكننا أن نبني بشكل ناجح على النتائج التي أحرزناها هذا العام.
欧洲联盟相信,我们在2008年能够成功地在今年成果的基础上更上一层楼。 - وكان هناك توافق واسع في الآراء فيما يتعلق بالحاجة إلى اختتام جولة الدوحة الإنمائية بشكل ناجح ومتوازن في وقت مبكر.
对于成功、均衡和尽早地结束多哈发展回合谈判的必要性,各方存在广泛的共识。 - زيادة على ذلك، فإن اختتام جولة الدوحة للتنمية بشكل ناجح سيكون أمراً حاسماً لمساعدة هذه البلدان على تحقيق أهدافها الإنمائية.
此外,圆满结束多哈发展回合对帮助这些国家实现其发展目标而言是至关重要的。 - 30- وأشارت بعض الردود إلى أنه سيلزم دعم مالي لتمكين المراسلين من الانخراط بشكل ناجح في الربط الشبكي العلمي.
一些答复指出,需要提供资金支持,使科学和技术联络员能够顺利致力于科学联网。 - فقد تجسد الانتهاء بشكل ناجح من الدورة الأولى للاستعراض الدوري الشامل في تمكن مجلس حقوق الإنسان من الاضطلاع بولايته.
第一轮普遍定期审议工作的成功完成体现出人权理事会在履行任务方面取得的成绩。 - وسنستند إلى نماذج الممارسة الجيدة من أجل المساعدة على تحسين قدرة الشركات المحلية على التنافس بشكل ناجح على توريد المشتريات الممولة من المعونة.
我们将借鉴良好做法,加强地方公司在由援助供资的采购中成功竞标的能力。 - غير أن ادخاله بشكل ناجح يتطلب التزاما على أعلى مستوى سياسي ودعما من الشركاء في القطاع الخاص.
然而,该系统要得到成功的采用,需要政府最高层作出承诺,还需要私营部门伙伴给予支持。 - غير أن استخدام وسائط اﻹعﻻم بشكل ناجح بل وعلى نطاق واسع للحد من الكوارث يجب أن يتغلب على عدة مشاكل.
然而要成功地利用和甚至扩大利用新闻媒介促进减轻灾害工作,就必须克服几个问题。 - ولا يمكن للتعديلات المتزايدة في الهيكلية المالية الدولية أن تعمل بشكل ناجح دون وجود شراكة متكافئة بين جميع البلدان الأعضاء.
如果所有成员国不能形成平等的伙伴关系,对国际金融结构的逐步调整就无法成功进行。 - وتساعد فرق التخلص من الذخائر المتفجرة التابعة للقوة الدولية بشكل ناجح في جمع الأسلحة والذخيرة، بما فيها القذائف والذخائر غير المنفجرة.
国际安全援助部队爆炸物处理小组成功地协助收缴武器和弹药,包括火箭炮和未爆弹药。 - (ج) التعاون مع اللجنة الخاصة، بمشاركة شعوب الأقاليم، في كفالة تنفيذ برامج عمل خاصة بالأقاليم بشكل ناجح يمكن التحقق منه؛
(c) 与特别委员会合作,并在领土人民的参与下,确保顺利和可核查地执行领土工作方案;