بشكل منفصل造句
例句与造句
- و هذا يأتي مباشرة و يباع بشكل منفصل
动物机器人推出狗狗系列 可单独购买 - وتُجرى هذه الحسابات بشكل منفصل لكل سنة من فترة السنتين.
两年期中每年都分别进行计算。 - وتجرى هذه الحسابات بشكل منفصل لكل سنة من فترة السنتين.
两年期中每年都分别进行计算。 - البرامجيات المقتناة بشكل منفصل
单独采购的软件 - البرامجيات المقتناة بشكل منفصل
单独购置的软件 - ومن هنا يتم معاملتهما بشكل منفصل لاحقاً في هذا التقرير.
因此,本报告在后面分别加以论述。 - وبشكل عام، يجب احتجاز النساء بشكل منفصل عن الرجال.
一般而言,妇女必须与男子分开关押。 - 26- وفي الوقت الحالي، يتمّ احتجاز السجينات بشكل منفصل عن السجناء الذكور.
目前女囚犯与男囚犯分开关押。 - ويجب تحديد مدة الإجازة بشكل منفصل مع كل رب عمل.
休假的长度必须与每一个雇主分别确定。 - لذا يستحق التعاون فيما بين بلدان الجنوب التعزيز بشكل منفصل ومستقل؛
应以单独、独立的方式促进南南合作; - وقدمت هذه الأفرقة تقاريرها بشكل منفصل إلى الجلسة العامة.
这些小组单独向全体会议提交各自的报告。 - وترد البيانات الإحصائية المتعلقة بمواد محددة بشكل منفصل في المرفق الأول.
涉及具体条款的统计数据另列于附件一。 - وسوف ترسل الدولة الطرف بشكل منفصل النتيجة المتعلقة بإنشاء هذه الآلية.
缔约国将另行通报建立此种机制的结果。 - وفي عام 2001، جرت العملية بشكل منفصل بالنسبة لكل منطقة.
2001年,该程序分别对每一个区域实行。 - والمرفقات من 1 إلى 8 متاحة بشكل منفصل على الموقع الشبكي للصندوق.
附件1至8另外发布在人口基金网站上。