بشكل متماسك造句
例句与造句
- إلا أنه لا يوجد الآن فهم مشترك ولا إطار سياسي شامل للسياسات يمكن أن يسترشد به الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لبرامج إصلاح قطاع الأمن بشكل متماسك ومنسق، ومن ثم مستدام.
但是,尚未形成一个共识,就更不用说建立一个全面的政策框架,以用于指导联合国采用统一、统筹协调和因而可以持久的方式,支助安保部门改革方案。 - وفي الواقع، فإن النهوض بالمرأة أصبح واقعاً اجتماعيا واقتصاديا، وهو يضم السياسات القطاعية لإدارات وزارية أخرى تساند أهدافها وبرامجها مهمة وزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفل؛ وتتفق بشكل متماسك مع تحقيق هذا العمل.
因此,妇女地位的提高作为一项社会经济现实,综合了其他部委的部门政策,这些政策的目标和计划给予社会事务和保护妇女儿童部的任务以支持,同时也有利于妇女地位的提高。 - وسيعمل نظام البوابة في توافق سَلس مع نظم تخطيط الموارد في المؤسسة، وإدارة العلاقة مع الزبائن، وتطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي، وهو لا يتداخل معها على الصعيد التشغيلي، وإنما يعرض النظم بشكل متماسك وفقاً لدور المستخدمين الوظيفي.
该门户网站系统将与企业资源规划、客户关系管理和企业内容管理等系统实现无缝互通,但在功能方面不重叠,相反,它协调地显示了各系统,并按用户职能角色进行了定制。
更多例句: 上一页