بشكل مؤقت造句
例句与造句
- المادة 523 مصادرة الأشياء وريع الممتلكات بشكل مؤقت
第523条 暂时没收物品和财产收益 - بشكل مؤقت عليك بالعمل الشريف
听着 现在很晚了 我也累了 明天一早我还要上班 - بعد أن دُفِنوا بشكل مؤقت تحت قماش مشمّع في حفرة قنبلة
[後后]来才改葬到赫尔德林墓地 - أجل ، بشكل مؤقت
喔太糟了 - (أ) الاجراءات التي تكون الدولة قد وافقت عليها صراحة إما بشكل مؤقت أو مسبقاً؛
国家特别或事先明示同意的措施; - عندما يصبح المؤّمن عليه عاجزاً بشكل مؤقت عن العمل بسبب حادث في العمل أو مرض مهني
失去工作能力的一次性补偿金 - لأول مرة لا أشعر أني عارية - بشكل مؤقت -
唯一让我觉得有安全感... 不是暂时的那种 - ومع ذلك، قد يجري تطبيق معاهدة ما بشكل مؤقت في ظروف استثنائية فقط.
然而,在例外情况下,也可能暂时适用条约。 - وسيجري بشكل مؤقت تعزيز القدرة الأساسية للفريق ببعض الخبراء المتخصصين.
这个核心小组的能力将得到一些专题专家的临时补充。 - وستنشر أيضا سرية واحدة بشكل مؤقت في تاي بمجرد تأمين الدعم لها.
一旦支持得到保证,还将临时部署一个连队到塔伊。 - واحتجز 23 متظاهرا بشكل مؤقت ثم أفرج عنهم في وقت لاحق من اليوم نفسه.
32个抗议者短暂被拘留,当天晚些时候便获释。 - وعُيِّن في المنصبين الشاغرين الآخرين بشكل مؤقت موظفان في الفترات الفاصلة بين المهام.
其余两个员额空缺已经暂时由职务空档期人员填补。 - وفي المستقبل المنظور، ستصبح مهمة تشغيل نظام التحقق بشكل مؤقت وصونه أكثر أهمية.
今后,核查制度的临时操作及其维持将变得更为重要。 - وفي كل هذه الحالات، لم تكن بشأن أسباب دعوة البائعين المسجلين بشكل مؤقت موثقة.
所有这些案例都未写明邀请临时登记供应商的原因。 - ويُسمح للأجانب المقيمين بشكل مؤقت في بيلاروس بالعمل بشرط الحصول على تصريح خاص.
在白俄罗斯暂时逗留的外国人获得特别许可,方可就业。